ਗਉੜੀ ॥
gaurree |

Gauree:

ਜੀਵਤ ਮਰੈ ਮਰੈ ਫੁਨਿ ਜੀਵੈ ਐਸੇ ਸੁੰਨਿ ਸਮਾਇਆ ॥
jeevat marai marai fun jeevai aaise sun samaaeaa |

Bydd un sy'n aros yn farw tra yn fyw, yn byw hyd yn oed ar ôl marwolaeth; felly y mae yn ymdoddi i'r Primal Void of the Absolute Lord.

ਅੰਜਨ ਮਾਹਿ ਨਿਰੰਜਨਿ ਰਹੀਐ ਬਹੁੜਿ ਨ ਭਵਜਲਿ ਪਾਇਆ ॥੧॥
anjan maeh niranjan raheeai bahurr na bhavajal paaeaa |1|

Gan aros yn bur yn nghanol amhuredd, ni syrth byth eto i'r byd-gefn brawychus. ||1||

ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਐਸਾ ਖੀਰੁ ਬਿਲੋਈਐ ॥
mere raam aaisaa kheer biloeeai |

O fy Arglwydd, dyma'r llaeth i'w gorddi.

ਗੁਰਮਤਿ ਮਨੂਆ ਅਸਥਿਰੁ ਰਾਖਹੁ ਇਨ ਬਿਧਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਓਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
guramat manooaa asathir raakhahu in bidh amrit peeoeeai |1| rahaau |

Trwy Ddysgeidiaeth y Guru, daliwch eich meddwl yn sefydlog ac yn sefydlog, ac fel hyn, yfwch yn yr Ambrosial Nectar. ||1||Saib||

ਗੁਰ ਕੈ ਬਾਣਿ ਬਜਰ ਕਲ ਛੇਦੀ ਪ੍ਰਗਟਿਆ ਪਦੁ ਪਰਗਾਸਾ ॥
gur kai baan bajar kal chhedee pragattiaa pad paragaasaa |

Mae saeth y Guru wedi tyllu craidd caled Oes Dywyll Kali Yuga, ac mae cyflwr yr goleuedigaeth wedi gwawrio.

ਸਕਤਿ ਅਧੇਰ ਜੇਵੜੀ ਭ੍ਰਮੁ ਚੂਕਾ ਨਿਹਚਲੁ ਸਿਵ ਘਰਿ ਬਾਸਾ ॥੨॥
sakat adher jevarree bhram chookaa nihachal siv ghar baasaa |2|

Yn nhywyllwch Maya, mi a gamgymerais y rhaff am y neidr, ond y mae honno drosodd, ac yn awr yr wyf yn trigo yng nghartref tragwyddol yr Arglwydd. ||2||

ਤਿਨਿ ਬਿਨੁ ਬਾਣੈ ਧਨਖੁ ਚਢਾਈਐ ਇਹੁ ਜਗੁ ਬੇਧਿਆ ਭਾਈ ॥
tin bin baanai dhanakh chadtaaeeai ihu jag bedhiaa bhaaee |

Mae Maya wedi tynnu ei bwa heb saeth, ac wedi tyllu'r byd hwn, O Siblings of Destiny.

ਦਹ ਦਿਸ ਬੂਡੀ ਪਵਨੁ ਝੁਲਾਵੈ ਡੋਰਿ ਰਹੀ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥੩॥
dah dis booddee pavan jhulaavai ddor rahee liv laaee |3|

Mae'r sawl sy'n boddi yn cael ei chwythu o gwmpas i'r deg cyfeiriad gan y gwynt, ond rwy'n gafael yn dynn wrth linyn Cariad yr Arglwydd. ||3||

ਉਨਮਨਿ ਮਨੂਆ ਸੁੰਨਿ ਸਮਾਨਾ ਦੁਬਿਧਾ ਦੁਰਮਤਿ ਭਾਗੀ ॥
aunaman manooaa sun samaanaa dubidhaa duramat bhaagee |

Y mae y meddwl cynhyrfus wedi ei lyncu yn yr Arglwydd ; mae deuoliaeth a drygioni wedi rhedeg i ffwrdd.

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਅਨਭਉ ਇਕੁ ਦੇਖਿਆ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੪॥੨॥੪੬॥
kahu kabeer anbhau ik dekhiaa raam naam liv laagee |4|2|46|

Meddai Kabeer, Gwelais yr Un Arglwydd, yr Un Di-ofn; Yr wyf yn ymwybodol o Enw'r Arglwydd. ||4||2||46||

Sri Guru Granth Sahib
Gwybodaeth Shabad

Teitl: Raag Gauree
Awdur: Bhagat Kabir Ji
Tudalen: 332 - 333
Rhif y Llinell: 16 - 2

Raag Gauree

Mae Gauri yn creu naws lle mae'r gwrandäwr yn cael ei annog i ymdrechu'n galetach er mwyn cyrraedd amcan. Fodd bynnag, nid yw'r anogaeth a roddir gan y Raag yn caniatáu i'r ego gynyddu. Mae hyn felly yn creu'r awyrgylch lle mae'r gwrandäwr yn cael ei annog, ond yn dal i gael ei atal rhag dod yn drahaus a hunanbwysig.