آسا کی وار

(انگ: 30)


ਮਨ ਕਾ ਸੂਤਕੁ ਲੋਭੁ ਹੈ ਜਿਹਵਾ ਸੂਤਕੁ ਕੂੜੁ ॥
man kaa sootak lobh hai jihavaa sootak koorr |

من دا سوتک لوبھ ہے (بھاو، جنھاں منکھاں دے من نوں لوبھ روپی سوتک چمبڑیا ہے)؛ جیبھ دا سوتک جھوٹھ بولنا ہے، (بھاو، جنھاں منکھاں دی جیبھ نوں جھوٹھ-روپ سوتک ہے)؛

ਅਖੀ ਸੂਤਕੁ ਵੇਖਣਾ ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਪਰ ਧਨ ਰੂਪੁ ॥
akhee sootak vekhanaa par tria par dhan roop |

(جنھاں منکھّ دیاں) اکھاں نوں پرایا دھن اتے پرائیاں استریاں دا روپ تکن دا سوتک (چمبڑیا ہویا ہے)؛

ਕੰਨੀ ਸੂਤਕੁ ਕੰਨਿ ਪੈ ਲਾਇਤਬਾਰੀ ਖਾਹਿ ॥
kanee sootak kan pai laaeitabaaree khaeh |

(جنھاں منکھاں دے) کنّ وچ بھی سوتک ہے کِ کنّ نال بے فکر ہو کے چغلی سندے ہن؛

ਨਾਨਕ ਹੰਸਾ ਆਦਮੀ ਬਧੇ ਜਮ ਪੁਰਿ ਜਾਹਿ ॥੨॥
naanak hansaa aadamee badhe jam pur jaeh |2|

ہے نانک! (اہو جہے) منکھّ (ویکھن نوں بھاویں) ہنساں ورگے (سوہنے) ہون (تاں بھی اہ) بدھے ہوئے نرک وچ جاندے ہن ۔۔2۔۔

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

م 1 ۔۔

ਸਭੋ ਸੂਤਕੁ ਭਰਮੁ ਹੈ ਦੂਜੈ ਲਗੈ ਜਾਇ ॥
sabho sootak bharam hai doojai lagai jaae |

سوتک نرا بھرم ہی ہے، اہ (سوتک-روپک بھرم) مایا وچ پھسیاں (منکھّ نوں) آ لگدا ہے۔

ਜੰਮਣੁ ਮਰਣਾ ਹੁਕਮੁ ਹੈ ਭਾਣੈ ਆਵੈ ਜਾਇ ॥
jaman maranaa hukam hai bhaanai aavai jaae |

(انج تاں) جیواں دا جمنا مرنا پربھو دا ہکم ہے، پربھو دی رزا وچ ہی جیو جمدا تے مردا ہے۔

ਖਾਣਾ ਪੀਣਾ ਪਵਿਤ੍ਰੁ ਹੈ ਦਿਤੋਨੁ ਰਿਜਕੁ ਸੰਬਾਹਿ ॥
khaanaa peenaa pavitru hai diton rijak sanbaeh |

(پدارتھاں دا) کھانا پینا بھی پوتر ہے (بھاو، ماڑا نہیں، کیونکِ) پربھو نے آپ اکٹھا کر کے رزک جیواں نوں دتا ہے۔

ਨਾਨਕ ਜਿਨੑੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੁਝਿਆ ਤਿਨੑਾ ਸੂਤਕੁ ਨਾਹਿ ॥੩॥
naanak jinaee guramukh bujhiaa tinaa sootak naeh |3|

ہے نانک! جنھاں گرمکھاں نے اہ گلّ سمجھ لئی ہے، اہناں نوں سوتک نہیں لگدا ۔۔3۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਸਤਿਗੁਰੁ ਵਡਾ ਕਰਿ ਸਾਲਾਹੀਐ ਜਿਸੁ ਵਿਚਿ ਵਡੀਆ ਵਡਿਆਈਆ ॥
satigur vaddaa kar saalaaheeai jis vich vaddeea vaddiaaeea |

ستگورو دے گن گاؤنے چاہیدے ہن تے آکھنا چاہیدا ہے کِ گرو بہت وڈا ہے، کیونکِ گرو وچ وڈے گن ہن۔

ਸਹਿ ਮੇਲੇ ਤਾ ਨਦਰੀ ਆਈਆ ॥
seh mele taa nadaree aaeea |

جنھاں منکھاں نوں پربھو-پتیو نے (گرو نال) ملایا ہے، اہناں نوں اہ گن اکھیں دسدے ہن،

ਜਾ ਤਿਸੁ ਭਾਣਾ ਤਾ ਮਨਿ ਵਸਾਈਆ ॥
jaa tis bhaanaa taa man vasaaeea |

اتے جے پربھو نوں بھاوے تاں اہناں دے من وچ بھی گن وسّ پیندے ہن۔

ਕਰਿ ਹੁਕਮੁ ਮਸਤਕਿ ਹਥੁ ਧਰਿ ਵਿਚਹੁ ਮਾਰਿ ਕਢੀਆ ਬੁਰਿਆਈਆ ॥
kar hukam masatak hath dhar vichahu maar kadteea buriaaeea |

پربھو آپنے ہکم انوسار اہناں منکھاں دے متھے تے ہتھ رکھّ کے اہناں دے من وچوں بریائیاں مار کے کڈھّ دیندا ہے۔

ਸਹਿ ਤੁਠੈ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਈਆ ॥੧੮॥
seh tutthai nau nidh paaeea |18|

جے پتی-پربھو پرسنّ ہو پئے، تاں مانو، سارے پدارتھ مل پیندے ہن ۔۔18۔۔

ਗੁਰਸਿਖਾ ਮਨਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਹੈ ਹਰਿ ਨਾਮ ਹਰਿ ਤੇਰੀ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
gurasikhaa man har preet hai har naam har teree raam raaje |

ہے ہری! گرو دے سکھاں دے من وچ تیری پریت بنی رہندی ہے تیرے نام دا پیار ٹکیا رہندا ہے،

ਕਰਿ ਸੇਵਹਿ ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਭੁਖ ਜਾਇ ਲਹਿ ਮੇਰੀ ॥
kar seveh pooraa satiguroo bhukh jaae leh meree |

اہ آپنے گرو نوں ابھلّ جان کے اس دی دسی ہوئی سیوا کردے رہندے ہن (جس دی برکتِ نال اہناں دے من وچوں) مایا دی بھکھّ دور ہو جاندی ہے،

ਗੁਰਸਿਖਾ ਕੀ ਭੁਖ ਸਭ ਗਈ ਤਿਨ ਪਿਛੈ ਹੋਰ ਖਾਇ ਘਨੇਰੀ ॥
gurasikhaa kee bhukh sabh gee tin pichhai hor khaae ghaneree |

گرو دے شرن لگیاں دی مایا دی ساری بھکھّ دور ہو جاندی ہے، تے اہناں دی سنگت وچّ ہور بتھیری لکائی نام سمرن دی آتمک خوراک کھاندی ہے۔

ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਪੁੰਨੁ ਬੀਜਿਆ ਫਿਰਿ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ਹਰਿ ਪੁੰਨ ਕੇਰੀ ॥੩॥
jan naanak har pun beejiaa fir tott na aavai har pun keree |3|

ہے داس نانک! جیہڑے منکھّ (آپنے ہردے-کھیتے وچ) ہرِ-نام سمرن دا بھلا بیج بیجدے ہن، اہناں دے اندر اس بھلے کرم دی کدے کمی نہیں ہندی ۔۔3۔۔

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

سلوکُ م 1 ۔۔