આરતી

(પાન: 2)


ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਤਾਗਾ ਨਾਮੁ ਫੂਲ ਮਾਲਾ ਭਾਰ ਅਠਾਰਹ ਸਗਲ ਜੂਠਾਰੇ ॥
naam tero taagaa naam fool maalaa bhaar atthaarah sagal jootthaare |

તમારું નામ દોરો છે, અને તમારું નામ ફૂલોની માળા છે. વનસ્પતિના અઢાર ભાર તમને અર્પણ કરવા માટે અશુદ્ધ છે.

ਤੇਰੋ ਕੀਆ ਤੁਝਹਿ ਕਿਆ ਅਰਪਉ ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਤੁਹੀ ਚਵਰ ਢੋਲਾਰੇ ॥੩॥
tero keea tujheh kiaa arpau naam teraa tuhee chavar dtolaare |3|

હું તમને શા માટે પ્રદાન કરું, જે તમે જાતે બનાવ્યું છે? તમારું નામ એ ચાહક છે, જે હું તમારા પર લહેરાવું છું. ||3||

ਦਸ ਅਠਾ ਅਠਸਠੇ ਚਾਰੇ ਖਾਣੀ ਇਹੈ ਵਰਤਣਿ ਹੈ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰੇ ॥
das atthaa atthasatthe chaare khaanee ihai varatan hai sagal sansaare |

આખું જગત અઢાર પુરાણોમાં, અઢાર પવિત્ર તીર્થસ્થાનોમાં અને સૃષ્ટિના ચાર સ્ત્રોતોમાં મગ્ન છે.

ਕਹੈ ਰਵਿਦਾਸੁ ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਆਰਤੀ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਹਰਿ ਭੋਗ ਤੁਹਾਰੇ ॥੪॥੩॥
kahai ravidaas naam tero aaratee sat naam hai har bhog tuhaare |4|3|

રવિ દાસ કહે છે, તમારું નામ મારી આરતી છે, મારી દીપ પ્રગટાવી પૂજા-સેવા છે. સાચું નામ, સત્નામ, એ ભોજન છે જે હું તમને અર્પણ કરું છું. ||4||3||

ਸ੍ਰੀ ਸੈਣੁ ॥
sree sain |

શ્રી સેન:

ਧੂਪ ਦੀਪ ਘ੍ਰਿਤ ਸਾਜਿ ਆਰਤੀ ॥
dhoop deep ghrit saaj aaratee |

ધૂપ, દીવા અને ઘી સાથે હું આ દીવો પ્રગટાવી પૂજા સેવા આપું છું.

ਵਾਰਨੇ ਜਾਉ ਕਮਲਾ ਪਤੀ ॥੧॥
vaarane jaau kamalaa patee |1|

હું લક્ષ્મી ભગવાનને બલિદાન છું. ||1||

ਮੰਗਲਾ ਹਰਿ ਮੰਗਲਾ ॥
mangalaa har mangalaa |

તમને નમસ્કાર, પ્રભુ, તમને નમસ્કાર!

ਨਿਤ ਮੰਗਲੁ ਰਾਜਾ ਰਾਮ ਰਾਇ ਕੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
nit mangal raajaa raam raae ko |1| rahaau |

ફરીથી અને ફરીથી, ભગવાન રાજા, સર્વના શાસક, તમને નમસ્કાર! ||1||થોભો ||

ਊਤਮੁ ਦੀਅਰਾ ਨਿਰਮਲ ਬਾਤੀ ॥
aootam deearaa niramal baatee |

ઉત્કૃષ્ટ એ દીવો છે, અને શુદ્ધ વાટ છે.

ਤੁਹਂੀ ਨਿਰੰਜਨੁ ਕਮਲਾ ਪਾਤੀ ॥੨॥
tuhanee niranjan kamalaa paatee |2|

તમે નિષ્કલંક અને શુદ્ધ છો, હે સંપત્તિના તેજસ્વી ભગવાન! ||2||

ਰਾਮਾ ਭਗਤਿ ਰਾਮਾਨੰਦੁ ਜਾਨੈ ॥
raamaa bhagat raamaanand jaanai |

રામાનંદ ભગવાનની ભક્તિને જાણે છે.

ਪੂਰਨ ਪਰਮਾਨੰਦੁ ਬਖਾਨੈ ॥੩॥
pooran paramaanand bakhaanai |3|

તે કહે છે કે ભગવાન સર્વવ્યાપી છે, પરમ આનંદનું મૂર્ત સ્વરૂપ છે. ||3||

ਮਦਨ ਮੂਰਤਿ ਭੈ ਤਾਰਿ ਗੋਬਿੰਦੇ ॥
madan moorat bhai taar gobinde |

જગતના સ્વામી, અદ્ભુત સ્વરૂપે, મને ભયાનક વિશ્વ-સમુદ્રની પેલે પાર લઈ ગયા છે.

ਸੈਨੁ ਭਣੈ ਭਜੁ ਪਰਮਾਨੰਦੇ ॥੪॥੨॥
sain bhanai bhaj paramaanande |4|2|

સાયણ કહે છે, પરમ આનંદના મૂર્ત સ્વરૂપ પ્રભુને યાદ કરો! ||4||2||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ ॥
prabhaatee |

પ્રભાતેઃ

ਸੁੰਨ ਸੰਧਿਆ ਤੇਰੀ ਦੇਵ ਦੇਵਾਕਰ ਅਧਪਤਿ ਆਦਿ ਸਮਾਈ ॥
sun sandhiaa teree dev devaakar adhapat aad samaaee |

મારી પ્રાર્થના સાંભળો, પ્રભુ; તમે પરમાત્માનો દિવ્ય પ્રકાશ છો, આદિમ, સર્વવ્યાપી ગુરુ છો.

ਸਿਧ ਸਮਾਧਿ ਅੰਤੁ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ਲਾਗਿ ਰਹੇ ਸਰਨਾਈ ॥੧॥
sidh samaadh ant nahee paaeaa laag rahe saranaaee |1|

સમાધિમાં રહેલા સિદ્ધોને તમારી મર્યાદા મળી નથી. તેઓ તમારા અભયારણ્યના રક્ષણને ચુસ્તપણે પકડી રાખે છે. ||1||

ਲੇਹੁ ਆਰਤੀ ਹੋ ਪੁਰਖ ਨਿਰੰਜਨ ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਜਹੁ ਭਾਈ ॥
lehu aaratee ho purakh niranjan satigur poojahu bhaaee |

શુદ્ધ, આદિમ ભગવાનની પૂજા અને આરાધના સાચા ગુરુની ઉપાસના દ્વારા આવે છે, હે ભાગ્યના ભાઈઓ.

ਠਾਢਾ ਬ੍ਰਹਮਾ ਨਿਗਮ ਬੀਚਾਰੈ ਅਲਖੁ ਨ ਲਖਿਆ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tthaadtaa brahamaa nigam beechaarai alakh na lakhiaa jaaee |1| rahaau |

તેમના દ્વારે ઊભા રહીને, બ્રહ્મા વેદોનો અભ્યાસ કરે છે, પરંતુ તેઓ અદ્રશ્ય ભગવાનને જોઈ શકતા નથી. ||1||થોભો ||