On niin vaikeaa saada tämä ihmisinkarnaatio, ja ilman Naamia se on turhaa ja hyödytöntä.
Nyt, tänä onnellisimpana aikana, hän ei kylvä Herran Nimen siementä; mitä nälkäinen sielu syö tulevassa maailmassa?
Itsenäiset manmukit syntyvät uudestaan ja uudestaan. Oi Nanak, sellainen on Herran tahto. ||2||
Salok, First Mehl:
Simmal puu on suora kuin nuoli; se on erittäin korkea ja erittäin paksu.
Mutta ne linnut, jotka toivottavasti vierailevat siellä, lähtevät pettyneinä.
Sen hedelmät ovat mauttomia, sen kukat ovat kuvottavia ja sen lehdet ovat hyödyttömiä.
Makeus ja nöyryys, oi Nanak, ovat hyveen ja hyvyyden ydin.
Jokainen kumartuu itselleen; kukaan ei kumarra toista.
Kun jotain asetetaan tasapainovaa'alle ja punnitaan, alaspäin laskeutuva puoli on raskaampi.
Syntinen, kuten peuranmetsästäjä, kumartuu kaksi kertaa niin paljon.
Mutta mitä voidaan saavuttaa pään kumartamisella, kun sydän on epäpuhdas? ||1||
Ensimmäinen Mehl:
Luet kirjojasi ja puhut rukouksesi ja osallistut sitten keskusteluun;
palvot kiviä ja istut kuin haikara, teeskentelet olevasi Samaadhissa.
Suusi puhut valhetta ja koristelet itsesi kallisarvoisilla koristeilla;
lausut Gayatrin kolme riviä kolme kertaa päivässä.
Kaulasi ympärilläsi on rukous, ja otsassasi on pyhä merkki;
päässäsi on turbaani, ja sinulla on kaksi lanteesta.
Jos tietäisit Jumalan luonteen,