Maaroo, kolmas Mehl:
Teenige Issandat Tõelist Loojat.
Shabadi Sõna on valu hävitaja.
Ta on kättesaamatu ja hoomamatu; Teda ei saa hinnata. Ta ise on kättesaamatu ja mõõtmatu. ||1||
Tõeline Issand ise muudab Tõe läbivaks.
Ta seob Tõe külge mõned alandlikud olendid.
Nad teenivad Tõelist Issandat ja praktiseerivad Tõde; Nime kaudu sulanduvad nad Tõelisesse Issandasse. ||2||
Esmane Issand ühendab oma pühendunud oma liidus.
Ta seob need tõelise pühendunud kummardamisega.
See, kes laulab igavesti Issanda aulist kiitust oma Bani tõelise sõna kaudu, teenib selle elu kasu. ||3||
Gurmukh kaupleb ja mõistab iseennast.
Ta ei tunne muud kui Ainsat Issandat.
Tõsi on pankur ja Tõelised on Tema kaupmehed, kes ostavad Naami kaupu. ||4||
Ta ise kujundab ja loob universumi.
Ta inspireerib väheseid mõistma Guru Shabadi Sõna.
Need alandlikud olendid, kes teenivad tõelist gurut, on tõesed. Ta tõmbab nende kaela ümbert surmasilmuse. ||5||
Ta hävitab, loob, kaunistab ja kujundab kõik olendid,
ja seob need duaalsuse, kiindumuse ja maiaga.
Isemeelsed manmukid rändavad pimesi tegutsedes igavesti ringi. Surm on oma silmuse neile kaela ajanud. ||6||
Ta ise andestab ja käsib meil Gurut teenida.
Guru õpetuste kaudu jõuab Naam meeltesse elama.
Mõtiskle ööd ja päevad Naami, Tõelise Issanda Nime üle, ja teeni Naami kasu selles maailmas. ||7||
Ta ise on Tõeline ja Tõeline on Tema nimi.
Gurmukh kingib selle ja säilitab selle meeles.
Õilsad ja kõrged on need, kelle mõtetes Issand püsib. Nende pea on tülist vaba. ||8||
Ta on kättesaamatu ja hoomamatu; Tema väärtust ei saa hinnata.
Guru armu tõttu elab Ta meeles.
Keegi ei kutsu vastutusele seda inimest, kes kiidab Shabadi Sõna, vooruse andja. ||9||
Brahma, Vishnu ja Shiva teenivad Teda.
Isegi nemad ei suuda leida nähtamatu, tundmatu Issanda piire.
Need, keda on õnnistatud Sinu armupilguga, saavad Gurmukhiks ja saavad aru arusaamatust. ||10||
Täiuslik Tõeline Guru on selle mõistmise edasi andnud.
Olen säilitanud Naami, Ühe Nime, oma meeltesse.
Ma laulan naami ja mõtisklen naami üle. Tema hiilgavat kiidulaulu lauldes astun ma Issanda kohaloleku mõisa. ||11||
Sulane teenib ja täidab Lõpmatu Issanda käsku.
Isemeelsed manmukid ei tea Issanda käsu väärtust.
Issanda käsu Hukamiga tõstetakse üks ülendatud; Tema Hukam on ülistatud; Tema Hukamiga muutub inimene muretuks. ||12||
Guru armust tunneb inimene ära Issanda Hukami.
Rändav meel on vaoshoitud ja tuuakse tagasi Ainsa Issanda majja.
Naamist läbi imbutuna jääb inimene igaveseks eraldatuks; Naami juveel puhkab meeles. ||13||
Üks Issand on läbiv kogu maailmas.
Guru armu läbi Ta ilmutatakse.
Need alandlikud olendid, kes kiidavad Shabadi, on laitmatud; nad elavad oma sisemise mina kodus. ||14||
Pühendunud jäävad igavesti sinu pühamusse, Issand.
Sa oled kättesaamatu ja hoomamatu; Teie väärtust ei saa hinnata.
Nagu Sinu Tahe meeldib, Sa hoiad meid; Gurmukh mediteerib Naami üle. ||15||
Igavesti ja igavesti laulan ma Sinu hiilgavaid kiitusi.
Oo, mu tõeline Issand ja Õpetaja, saagu ma Su mõistusele meeldivaks.
Nanak esitab selle tõelise palve: Issand, õnnista mind Tõega, et saaksin tõega sulanduda. ||16||1||10||
Maru lauldi traditsiooniliselt lahinguväljal sõjaks valmistudes. See Raag on agressiivse loomuga, mis loob sisemise jõu ja jõu tõde väljendada ja rõhutada, sõltumata tagajärgedest. Maru olemus annab edasi kartmatust ja tugevust, mis tagab tõe rääkimise, ükskõik mis hinnaga.