باون اخری

(صفحو: 24)


ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਤੇ ਥਿਤ ਪਾਈ ਫਿਰਨ ਮਿਟੇ ਨਿਤ ਨੀਤ ॥੧॥
naanak gur te thit paaee firan mitte nit neet |1|

اي نانڪ، ابدي استحڪام گرو کان حاصل ٿئي ٿي، ۽ هڪ ڏينهن جي ڀڄڻ بند ٿي وڃي ٿي. ||1||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پورو:

ਫਫਾ ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਤੂ ਆਇਆ ॥
fafaa firat firat too aaeaa |

فافا: ايتري دير گھمڻ ڦرڻ کان پوءِ، تون آيو آھين.

ਦ੍ਰੁਲਭ ਦੇਹ ਕਲਿਜੁਗ ਮਹਿ ਪਾਇਆ ॥
drulabh deh kalijug meh paaeaa |

ڪالي يوگ جي هن اونداهي دور ۾، توهان هي انساني جسم حاصل ڪيو آهي، تنهنڪري حاصل ڪرڻ تمام ڏکيو آهي.

ਫਿਰਿ ਇਆ ਅਉਸਰੁ ਚਰੈ ਨ ਹਾਥਾ ॥
fir eaa aausar charai na haathaa |

اهو موقعو ٻيهر توهان جي هٿن ۾ نه ايندو.

ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਤਉ ਕਟੀਅਹਿ ਫਾਸਾ ॥
naam japahu tau katteeeh faasaa |

تنهن ڪري رب جو نالو ڳايو، موت جو ڦڙو کٽي ويندو.

ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਆਵਨ ਜਾਨੁ ਨ ਹੋਈ ॥
fir fir aavan jaan na hoee |

توهان کي بار بار اچڻ ۽ وڃڻ نه گهرجي،

ਏਕਹਿ ਏਕ ਜਪਹੁ ਜਪੁ ਸੋਈ ॥
ekeh ek japahu jap soee |

جيڪڏهن توهان هڪ ۽ واحد رب کي ڳولهيو ۽ غور ڪيو.

ਕਰਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਪ੍ਰਭ ਕਰਨੈਹਾਰੇ ॥
karahu kripaa prabh karanaihaare |

پنهنجي رحمت جي بارش ڪر، اي خدا، خالق رب،

ਮੇਲਿ ਲੇਹੁ ਨਾਨਕ ਬੇਚਾਰੇ ॥੩੮॥
mel lehu naanak bechaare |38|

۽ غريب نانڪ کي پاڻ سان ملايو. ||38||

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوڪ:

ਬਿਨਉ ਸੁਨਹੁ ਤੁਮ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਗੁਪਾਲ ॥
binau sunahu tum paarabraham deen deaal gupaal |

منهنجي دعا ٻڌ، اي عظيم رب خدا، رحمدلن تي رحم ڪندڙ، رب العالمين.

ਸੁਖ ਸੰਪੈ ਬਹੁ ਭੋਗ ਰਸ ਨਾਨਕ ਸਾਧ ਰਵਾਲ ॥੧॥
sukh sanpai bahu bhog ras naanak saadh ravaal |1|

حضور جي پيرن جي مٽي نانڪ لاءِ امن، دولت، وڏي لذت ۽ لذت آهي. ||1||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پورو:

ਬਬਾ ਬ੍ਰਹਮੁ ਜਾਨਤ ਤੇ ਬ੍ਰਹਮਾ ॥
babaa braham jaanat te brahamaa |

بابا: جيڪو خدا کي ڄاڻي ٿو اهو برهمڻ آهي.

ਬੈਸਨੋ ਤੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਚ ਧਰਮਾ ॥
baisano te guramukh such dharamaa |

وشناو اهو آهي، جيڪو گرومخ جي حيثيت ۾، مذهب جي صحيح زندگي گذاري ٿو.

ਬੀਰਾ ਆਪਨ ਬੁਰਾ ਮਿਟਾਵੈ ॥
beeraa aapan buraa mittaavai |

جيڪو پنهنجي برائي کي ختم ڪري ٿو هڪ بهادر جنگجو آهي.

ਤਾਹੂ ਬੁਰਾ ਨਿਕਟਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥
taahoo buraa nikatt nahee aavai |

ڪابه برائي هن جي ويجهو نه ايندي.

ਬਾਧਿਓ ਆਪਨ ਹਉ ਹਉ ਬੰਧਾ ॥
baadhio aapan hau hau bandhaa |

انسان پنهنجي خود غرضيءَ، خود غرضيءَ ۽ غرور جي زنجيرن ۾ جڪڙيل آهي.

ਦੋਸੁ ਦੇਤ ਆਗਹ ਕਉ ਅੰਧਾ ॥
dos det aagah kau andhaa |

روحاني طور انڌو ٻين تي الزام رکي ٿو.