چندی دی وار

(انگ: 5)


ਦੇਖਨ ਬੈਠ ਅਟਾਰੀ ਨਾਰੀ ਰਾਕਸਾਂ ॥
dekhan baitth attaaree naaree raakasaan |

راکھشاں دیاں استریاں اٹاریاں وچ بیٹھ کے (یدھّ دا رنگ-ڈھنگ) دیکھ رہیاں سن۔

ਪਾਈ ਧੂਮ ਸਵਾਰੀ ਦੁਰਗਾ ਦਾਨਵੀ ॥੧੧॥
paaee dhoom savaaree duragaa daanavee |11|

درگا اتے دینتاں دیاں سواریاں نے وی دھمّ مچائی ہوئی سی ۔۔11۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی:

ਲਖ ਨਗਾਰੇ ਵਜਨ ਆਮ੍ਹੋ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ॥
lakh nagaare vajan aamho saamhane |

(یدھّ-بھومی وچ) لکھاں دھونسے آہمو ساہمنے وجدے سن۔

ਰਾਕਸ ਰਣੋ ਨ ਭਜਨ ਰੋਹੇ ਰੋਹਲੇ ॥
raakas rano na bhajan rohe rohale |

کرودھ نال بھرے ہوئے گسیل راکھش رن-بھومی وچوں بھجدے نہیں سن۔

ਸੀਹਾਂ ਵਾਂਗੂ ਗਜਣ ਸਭੇ ਸੂਰਮੇ ॥
seehaan vaangoo gajan sabhe soorame |

سارے سورمے شیراں وانگ گز رہے سن

ਤਣਿ ਤਣਿ ਕੈਬਰ ਛਡਨ ਦੁਰਗਾ ਸਾਮਣੇ ॥੧੨॥
tan tan kaibar chhaddan duragaa saamane |12|

اتے درگا اتے (پوری تراں) تن-تن کے تیر چھڈ رہے سن ۔۔12۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی:

ਘੁਰੇ ਨਗਾਰੇ ਦੋਹਰੇ ਰਣ ਸੰਗਲੀਆਲੇ ॥
ghure nagaare dohare ran sangaleeaale |

سنگلاں نال بنھے دوہرے دھونسے یدھّ-بھومی وچ وج رہے سن۔

ਧੂੜਿ ਲਪੇਟੇ ਧੂਹਰੇ ਸਿਰਦਾਰ ਜਟਾਲੇ ॥
dhoorr lapette dhoohare siradaar jattaale |

جٹا-دھاری (راکھش) سینا نائک دھوڑ نال دھوسرت ہوئے پئے سن،

ਉਖਲੀਆਂ ਨਾਸਾ ਜਿਨਾ ਮੁਹਿ ਜਾਪਨ ਆਲੇ ॥
aukhaleean naasaa jinaa muhi jaapan aale |

جنھاں دیاں ناساں اکھلیاں اتے مونہ آلے جاپدے سن۔

ਧਾਏ ਦੇਵੀ ਸਾਹਮਣੇ ਬੀਰ ਮੁਛਲੀਆਲੇ ॥
dhaae devee saahamane beer muchhaleeaale |

(اہ) مچھیل سورویر دیوی دے ساہمنے بھج کے آئے سن۔

ਸੁਰਪਤ ਜੇਹੇ ਲੜ ਹਟੇ ਬੀਰ ਟਲੇ ਨ ਟਾਲੇ ॥
surapat jehe larr hatte beer ttale na ttaale |

(انھاں نال) اندر (سرپتِ) ورگے لڑ ہٹے سن، پر (اہ) ویر (یدھّ بھومی وچوں کسے توں) ہٹایاں ہٹدے نہیں ہن۔

ਗਜੇ ਦੁਰਗਾ ਘੇਰਿ ਕੈ ਜਣੁ ਘਣੀਅਰ ਕਾਲੇ ॥੧੩॥
gaje duragaa gher kai jan ghaneear kaale |13|

(اہ) درگا نوں گھیر کے (انج) گجّ رہے ہن مانو کالے بدل (غرز رہے) ہون ۔۔13۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی:

ਚੋਟ ਪਈ ਖਰਚਾਮੀ ਦਲਾਂ ਮੁਕਾਬਲਾ ॥
chott pee kharachaamee dalaan mukaabalaa |

کھوتے دے چمّ نال مڑھے ہوئے دھونسے اتے چوٹ پئی (ارتھانتر-چما دے بنے ہوئے ڈنڈے نال دھونسے اتے سٹ پئی) تاں دلاں وچ مکابلا شرو ہو گیا۔

ਘੇਰ ਲਈ ਵਰਿਆਮੀ ਦੁਰਗਾ ਆਇ ਕੈ ॥
gher lee variaamee duragaa aae kai |

سورویراں نے آ کے درگا نوں گھیر لیا۔

ਰਾਕਸ ਵਡੇ ਅਲਾਮੀ ਭਜ ਨ ਜਾਣਦੇ ॥
raakas vadde alaamee bhaj na jaanade |

راکھش بہت بلشالی سن (جو یدھّ وچوں) بھجنا جاندے ہی نہیں سن۔

ਅੰਤ ਹੋਏ ਸੁਰਗਾਮੀ ਮਾਰੇ ਦੇਵਤਾ ॥੧੪॥
ant hoe suragaamee maare devataa |14|

دیوی دے مارے ہوئے راکھش انت وچ سئرگ نوں چلے گئے ۔۔14۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی: