اکال اوستت

(انگ: 25)


ਕਹੂੰ ਜੰਤ੍ਰ ਰੀਤੰ ਕਹੂੰ ਸਸਤ੍ਰ ਧਾਰੰ ॥
kahoon jantr reetan kahoon sasatr dhaaran |

کتے ینتراں دا گیان کراؤن والی ودیا ہو اتے کتے دھنر (تیر-کمان) ودیا نوں دھارن کرن والے ہو۔

ਕਹੂੰ ਹੋਮ ਪੂਜਾ ਕਹੂੰ ਦੇਵ ਅਰਚਾ ॥
kahoon hom poojaa kahoon dev arachaa |

کتے (تسیں) ہوم اتے پوجا (دی ودیا ہو اتے کتے) دیوتیاں دے پوجن (دی ودیا ہو)۔

ਕਹੂੰ ਪਿੰਗੁਲਾ ਚਾਰਣੀ ਗੀਤ ਚਰਚਾ ॥੨੭॥੧੧੭॥
kahoon pingulaa chaaranee geet charachaa |27|117|

کتے (تسیں) چھند شاستر ہو اتے کتے سنگیت دی چرچا کرن والے ہو ۔۔27۔۔117۔۔

ਕਹੂੰ ਬੀਨ ਬਿਦਿਆ ਕਹੂੰ ਗਾਨ ਗੀਤੰ ॥
kahoon been bidiaa kahoon gaan geetan |

کتے (تسیں) وینا وجاؤن دی ودیا ہو اتے کتے سنگیت دی ودیا ہو۔

ਕਹੂੰ ਮਲੇਛ ਭਾਖਿਆ ਕਹੂੰ ਬੇਦ ਰੀਤੰ ॥
kahoon malechh bhaakhiaa kahoon bed reetan |

کتے (تسیں) مسلمانی دیساں دی بھاشا ہو اتے کتے (تسیں) وید دی مریادا (نوں کائم کرن والی بھاشا ہو)۔

ਕਹੂੰ ਨ੍ਰਿਤ ਬਿਦਿਆ ਕਹੂੰ ਨਾਗ ਬਾਨੀ ॥
kahoon nrit bidiaa kahoon naag baanee |

کتے (تسیں) ناچ-ودیا ہو اتے کتے ناگ-ونش دی بولی ہو۔

ਕਹੂੰ ਗਾਰੜੂ ਗੂੜ੍ਹ ਕਥੈਂ ਕਹਾਨੀ ॥੨੮॥੧੧੮॥
kahoon gaararroo goorrh kathain kahaanee |28|118|

کتے (تسیں) سپّ دی زہر نوں دور کرن والی منتر-ودیا ہو ۔۔28۔۔118۔۔

ਕਹੂੰ ਅਛਰਾ ਪਛਰਾ ਮਛਰਾ ਹੋ ॥
kahoon achharaa pachharaa machharaa ho |

کتے (تسیں) اس لوک دی سندری، کتے سورگ دی سندری اتے کتے پاتال دی سندری ہو۔

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਬਿਦਿਆ ਅਭੂਤੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੋ ॥
kahoon beer bidiaa abhootan prabhaa ho |

کتے (تسیں) ویر-ودیا ہو اتے کتے بھوتکتا توں اچی سندرتا والے ہو۔

ਕਹੂੰ ਛੈਲ ਛਾਲਾ ਧਰੇ ਛਤ੍ਰਧਾਰੀ ॥
kahoon chhail chhaalaa dhare chhatradhaaree |

کتے (تسیں) سندر نوجوان ہو، کتے مرگچھالا (دھارن کرن والے سادھو ہو) اتے کتے چھتر دھارن کرن والے (راجے) ہو۔

ਕਹੂੰ ਰਾਜ ਸਾਜੰ ਧਿਰਾਜਾਧਿਕਾਰੀ ॥੨੯॥੧੧੯॥
kahoon raaj saajan dhiraajaadhikaaree |29|119|

کتے (تسیں) شاہی ٹھاٹھ-باٹھ والے راج ادھراج ہو ۔۔29۔۔119۔۔

ਨਮੋ ਨਾਥ ਪੂਰੇ ਸਦਾ ਸਿਧ ਦਾਤਾ ॥
namo naath poore sadaa sidh daataa |

ہے پورن سوامی! (تینوں) نمسکار ہے، توں سدا سدھیاں دا داتا ہیں،

ਅਛੇਦੀ ਅਛੈ ਆਦਿ ਅਦ੍ਵੈ ਬਿਧਾਤਾ ॥
achhedee achhai aad advai bidhaataa |

توں اچھید، اچھے (ناشہین) مڈھّ کدیمی، ادویت سروپ اتے سبھ دی سرجنا کرن والا ہیں۔

ਨ ਤ੍ਰਸਤੰ ਨ ਗ੍ਰਸਤੰ ਸਮਸਤੰ ਸਰੂਪੇ ॥
n trasatan na grasatan samasatan saroope |

(ہے پربھو!) نا توں ڈردا ہے، نا کسے توں پکڑیا جاندا ہے اتے تیرے وچ ساریاں دے سروپ سمائے ہوئے ہن۔

ਨਮਸਤੰ ਨਮਸਤੰ ਤੁਅਸਤੰ ਅਭੂਤੇ ॥੩੦॥੧੨੦॥
namasatan namasatan tuasatan abhoote |30|120|

ہے اچرج روپ والے! تینوں نمسکار ہے، نمسکار ہے ۔۔30۔۔120۔۔

ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਪਾਧੜੀ ਛੰਦ ॥
tv prasaad | paadharree chhand |

تیری کرپا نال: پادھڑی چھند:

ਅਬ੍ਯਕਤ ਤੇਜ ਅਨਭਉ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
abayakat tej anbhau prakaas |

(ہے پربھو! تسیں) بنا آکار دے تیز اتے انبھو دوارا پراپت ہون والے گیان (پرکاش) ہو،

ਅਛੈ ਸਰੂਪ ਅਦ੍ਵੈ ਅਨਾਸ ॥
achhai saroop advai anaas |

ناش-رہت، ادویت اتے آشا-رہت سروپ والے ہو۔

ਅਨਤੁਟ ਤੇਜ ਅਨਖੁਟ ਭੰਡਾਰ ॥
anatutt tej anakhutt bhanddaar |

تہاڈا تیز اٹٹ ہے اتے بھنڈار اکھٹ ہے

ਦਾਤਾ ਦੁਰੰਤ ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਕਾਰ ॥੧॥੧੨੧॥
daataa durant saraban prakaar |1|121|

اتے ہر تراں نال بیئنت داتے ہو ۔۔1۔۔121۔۔