ڪٿي تون ياترن جي طريقت جو درس ڏيندڙ آهين ته ڪٿي تون ئي هٿيارن جو مالڪ آهين!
ڪٿي تون هوما (باهه) جي پوڄا جي سکيا آهين، تون ئي ديوتائن کي نذر ڪرڻ جي هدايت آهين!
ڪٿي تون پرسوڊيءَ جي هدايت آهين، ته ڪٿي منسٽرن جي گيتن جي بحث جي هدايت آهين! 27. 117
ڪٿي تون ليور جي سکيا آهين، ته ڪٿي گيت ڳائڻ جي!
ڪٿي تون مليچن جي ٻولي آهين، ته ڪٿي ويدڪ رسمن جي!
ڪٿي تون نچڻ جي سکيا آهين، ڪٿي تون ناگن جي ٻولي آهين!
ڪٿي تون گرارو منتر آهين (اهو منتر، جيڪو نانگ جي زهر کي ختم ڪري ٿو) ۽ ڪٿي تون پراسرار ڪهاڻي (علم نجوم جي ذريعي) آهين! 28. 118
ڪٿي تون هن دنيا جي بيلي آهين، ته ڪٿي اپسرا (جنت جي اپسرا) ۽ ڪٿي دنيا جي سهڻي نوڪر!
ڪٿي تون جنگ جي فن جي سکيا آهين ته ڪٿي تون غير عنصري حسن آهين!
ڪٿي تون حوصلو جوان آهين، ته ڪٿي هرڻ جي چمڙيءَ تي سجيل!
ڪٿي ڇٽيءَ جي هيٺان بادشاهه، ته ڪٿي تون حاڪم حاڪم! 29. 119
مان تنهنجي اڳيان سجدو ڪيان ٿو، اي ڪامل رب! عطيو ڏيندڙ هميشه معجزاتي طاقتن جو!
ناقابل تسخير، ناقابل تسخير، پرائمل، غير دوئي پروويڊنس!
تون بي خوف آهين، ڪنهن غلاميءَ کان آزاد آهين ۽ تون سڀني مخلوقن ۾ ظاهر آهين!
مان توکان سجدو ڪيان ٿو، مان توکان اڳ ۾ سجدو ڪريان ٿو، اي عجيب غير عنصري رب! 30. 120
تنهنجي فضل سان پادگاري اسٽينزا!
اي رب! تون بي مثال شان ۽ علم جي روشني آهين!
تون آهين اڻ لڀڻ وارو وجود، غير ٻهراڙيءَ وارو ۽ ناقابل تباهي!
تون ناقابل تقسيم شان ۽ هڪ ناقابل فراموش ذخيرو آهين!
تون هر قسم جو لامحدود ڊونر آهين! 1. 121