शबद हज़ारे

(पान: 2)


ਦੂਖ ਵਿਸਾਰਣੁ ਸੇਵਿਆ ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਾਤਾਰੁ ॥੧॥
दूख विसारणु सेविआ सदा सदा दातारु ॥१॥

मी त्याची सेवा करतो, जो मला माझ्या वेदना विसरतो; तो सदैव दाता आहे. ||1||

ਸਾਹਿਬੁ ਮੇਰਾ ਨੀਤ ਨਵਾ ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਾਤਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
साहिबु मेरा नीत नवा सदा सदा दातारु ॥१॥ रहाउ ॥

माझा स्वामी सदैव नवीन आहे; तो सदैव दाता आहे. ||1||विराम||

ਅਨਦਿਨੁ ਸਾਹਿਬੁ ਸੇਵੀਐ ਅੰਤਿ ਛਡਾਏ ਸੋਇ ॥
अनदिनु साहिबु सेवीऐ अंति छडाए सोइ ॥

रात्रंदिवस मी माझ्या स्वामींची सेवा करतो; तो मला शेवटी वाचवेल.

ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਮੇਰੀ ਕਾਮਣੀ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਾ ਹੋਇ ॥੨॥
सुणि सुणि मेरी कामणी पारि उतारा होइ ॥२॥

ऐकून ऐकून, हे माझ्या प्रिय बहिणी, मी ओलांडली आहे. ||2||

ਦਇਆਲ ਤੇਰੈ ਨਾਮਿ ਤਰਾ ॥
दइआल तेरै नामि तरा ॥

हे दयाळू परमेश्वरा, तुझे नाम मला पार पाडते.

ਸਦ ਕੁਰਬਾਣੈ ਜਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सद कुरबाणै जाउ ॥१॥ रहाउ ॥

मी तुझ्यासाठी सदैव यज्ञ आहे. ||1||विराम||

ਸਰਬੰ ਸਾਚਾ ਏਕੁ ਹੈ ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥
सरबं साचा एकु है दूजा नाही कोइ ॥

सर्व जगात, एकच खरा परमेश्वर आहे; इतर अजिबात नाही.

ਤਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸੋ ਕਰੇ ਜਾ ਕਉ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ॥੩॥
ता की सेवा सो करे जा कउ नदरि करे ॥३॥

तो एकटाच परमेश्वराची सेवा करतो, ज्याच्यावर परमेश्वर आपली कृपादृष्टी ठेवतो. ||3||

ਤੁਧੁ ਬਾਝੁ ਪਿਆਰੇ ਕੇਵ ਰਹਾ ॥
तुधु बाझु पिआरे केव रहा ॥

हे प्रिये, तुझ्याशिवाय मी कसे जगू शकेन?

ਸਾ ਵਡਿਆਈ ਦੇਹਿ ਜਿਤੁ ਨਾਮਿ ਤੇਰੇ ਲਾਗਿ ਰਹਾਂ ॥
सा वडिआई देहि जितु नामि तेरे लागि रहां ॥

मला असे महानतेने आशीर्वाद द्या, की मी तुझ्या नामाशी संलग्न राहू शकेन.

ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ਜਿਸੁ ਆਗੈ ਪਿਆਰੇ ਜਾਇ ਕਹਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
दूजा नाही कोइ जिसु आगै पिआरे जाइ कहा ॥१॥ रहाउ ॥

हे प्रिये, मी ज्याच्याशी जाऊन बोलू शकेन असा दुसरा कोणी नाही. ||1||विराम||

ਸੇਵੀ ਸਾਹਿਬੁ ਆਪਣਾ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਚੰਉ ਕੋਇ ॥
सेवी साहिबु आपणा अवरु न जाचंउ कोइ ॥

मी माझ्या स्वामीची सेवा करतो; मी दुसरे नाही मागत.

ਨਾਨਕੁ ਤਾ ਕਾ ਦਾਸੁ ਹੈ ਬਿੰਦ ਬਿੰਦ ਚੁਖ ਚੁਖ ਹੋਇ ॥੪॥
नानकु ता का दासु है बिंद बिंद चुख चुख होइ ॥४॥

नानक त्याचा दास आहे; क्षणाक्षणाला, क्षणोक्षणी, तो त्याच्यासाठी अर्पण आहे. ||4||

ਸਾਹਿਬ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿਟਹੁ ਬਿੰਦ ਬਿੰਦ ਚੁਖ ਚੁਖ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥੪॥੧॥
साहिब तेरे नाम विटहु बिंद बिंद चुख चुख होइ ॥१॥ रहाउ ॥४॥१॥

हे स्वामी, मी क्षणाक्षणाला, क्षणाक्षणाला तुझ्या नामाला अर्पण करतो. ||1||विराम ||4||1||

ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੩ ॥
तिलंग महला १ घरु ३ ॥

तिलंग, फर्स्ट मेहल, तिसरे घर:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

एक वैश्विक निर्माता देव. खऱ्या गुरूंच्या कृपेने:

ਇਹੁ ਤਨੁ ਮਾਇਆ ਪਾਹਿਆ ਪਿਆਰੇ ਲੀਤੜਾ ਲਬਿ ਰੰਗਾਏ ॥
इहु तनु माइआ पाहिआ पिआरे लीतड़ा लबि रंगाए ॥

हे प्रेयसी, हे शरीर मायेने बद्ध आहे; हे कापड लोभाने रंगले आहे.

ਮੇਰੈ ਕੰਤ ਨ ਭਾਵੈ ਚੋਲੜਾ ਪਿਆਰੇ ਕਿਉ ਧਨ ਸੇਜੈ ਜਾਏ ॥੧॥
मेरै कंत न भावै चोलड़ा पिआरे किउ धन सेजै जाए ॥१॥

हे प्रेयसी, माझे पती भगवान या कपड्यांमुळे प्रसन्न होत नाहीत; आत्मा-वधू त्याच्या पलंगावर कशी जाऊ शकते? ||1||

ਹੰਉ ਕੁਰਬਾਨੈ ਜਾਉ ਮਿਹਰਵਾਨਾ ਹੰਉ ਕੁਰਬਾਨੈ ਜਾਉ ॥
हंउ कुरबानै जाउ मिहरवाना हंउ कुरबानै जाउ ॥

हे प्रिय दयाळू परमेश्वरा, मी एक यज्ञ आहे; मी तुझ्यावर यज्ञ आहे.

ਹੰਉ ਕੁਰਬਾਨੈ ਜਾਉ ਤਿਨਾ ਕੈ ਲੈਨਿ ਜੋ ਤੇਰਾ ਨਾਉ ॥
हंउ कुरबानै जाउ तिना कै लैनि जो तेरा नाउ ॥

जे तुझे नाम घेतात त्यांचा मी त्याग करतो.