ಅವನೇ ಗುರುಮುಖನ ನೋವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತಾನೆ;
ಓ ನಾನಕ್, ಅವರು ಈಡೇರಿದ್ದಾರೆ. ||34||
ಸಲೋಕ್:
ಓ ನನ್ನ ಆತ್ಮ, ಏಕ ಭಗವಂತನ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಿ; ಇತರರಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಭರವಸೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ.
ಓ ನಾನಕ್, ಭಗವಂತನ ನಾಮವನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಪರಿಹರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ. ||1||
ಪೂರಿ:
ಧಧಾ: ಒಬ್ಬನು ಸಂತರ ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಲು ಬಂದಾಗ ಮನಸ್ಸಿನ ಅಲೆದಾಟವು ನಿಲ್ಲುತ್ತದೆ.
ಭಗವಂತನು ಮೊದಲಿನಿಂದಲೂ ದಯಾಮಯನಾಗಿದ್ದರೆ, ಒಬ್ಬರ ಮನಸ್ಸು ಪ್ರಬುದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
ನಿಜವಾದ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವರು ನಿಜವಾದ ಬ್ಯಾಂಕರ್ಗಳು.
ಭಗವಂತ, ಹರ್, ಹರ್, ಅವರ ಸಂಪತ್ತು, ಮತ್ತು ಅವರು ಅವನ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ವ್ಯಾಪಾರ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
ತಾಳ್ಮೆ, ಕೀರ್ತಿ ಮತ್ತು ಗೌರವವು ಅವರಿಗೆ ಬರುತ್ತದೆ
ಯಾರು ಭಗವಂತನ ಹೆಸರನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ, ಹರ್, ಹರ್.
ಆ ಗುರುಮುಖ್ ಅವರ ಹೃದಯವು ಭಗವಂತನೊಂದಿಗೆ ವಿಲೀನವಾಗಿ ಉಳಿದಿದೆ,
ಓ ನಾನಕ್, ಅದ್ಭುತವಾದ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ. ||35||
ಸಲೋಕ್:
ಓ ನಾನಕ್, ನಾಮವನ್ನು ಪಠಿಸುವವನು ಮತ್ತು ನಾಮವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಮತ್ತು ಬಾಹ್ಯವಾಗಿ ಧ್ಯಾನಿಸುವವನು,
ಪರಿಪೂರ್ಣ ಗುರುವಿನಿಂದ ಬೋಧನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ; ಅವನು ಸಾಧ್ ಸಂಗತ್, ಪವಿತ್ರ ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಸೇರುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ನರಕಕ್ಕೆ ಬೀಳುವುದಿಲ್ಲ. ||1||
ಪೂರಿ:
ನನ್ನಾ: ಯಾರ ಮನಸ್ಸು ಮತ್ತು ದೇಹವು ನಾಮದಿಂದ ತುಂಬಿದೆ,
ಭಗವಂತನ ಹೆಸರು, ನರಕದಲ್ಲಿ ಬೀಳುವುದಿಲ್ಲ.