Ο Ίδιος αφαιρεί τους πόνους του Γκουρμούχ.
Ω Νανάκ, έχει εκπληρωθεί. ||34||
Salok:
Ω ψυχή μου, πιάσε την Υποστήριξη του Ενός Κυρίου. εγκαταλείψτε τις ελπίδες σας στους άλλους.
Ω Νανάκ, διαλογιζόμενος το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου, οι υποθέσεις σου θα λυθούν. ||1||
Pauree:
DHADHA: Οι περιπλανήσεις του νου σταματούν, όταν κάποιος κατοικήσει στην Εταιρεία των Αγίων.
Αν ο Κύριος είναι ελεήμων από την αρχή, τότε ο νους κάποιου είναι φωτισμένος.
Αυτοί που έχουν τον αληθινό πλούτο είναι οι αληθινοί τραπεζίτες.
Ο Κύριος, Χαρ, Χαρ, είναι ο πλούτος τους, και εμπορεύονται στο Όνομά Του.
Υπομονή, δόξα και τιμή έρχονται σε αυτούς
που ακούνε το Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ.
Αυτός ο Γκουρμούχ του οποίου η καρδιά παραμένει συγχωνευμένη με τον Κύριο,
O Nanak, αποκτά ένδοξο μεγαλείο. ||35||
Salok:
Ω Νανάκ, αυτός που ψάλλει το Ναάμ, και διαλογίζεται το Ναάμ με αγάπη εσωτερικά και εξωτερικά,
λαμβάνει τις Διδασκαλίες από τον Τέλειο Γκουρού. μπαίνει στο Saadh Sangat, την Εταιρεία των Αγίων, και δεν πέφτει στην κόλαση. ||1||
Pauree:
NANNA: Εκείνοι των οποίων το μυαλό και το σώμα είναι γεμάτο με το Naam,
Το Όνομα του Κυρίου, δεν θα πέσει στην κόλαση.