ਏਕਾ ਮਾਈ ਜੁਗਤਿ ਵਿਆਈ ਤਿਨਿ ਚੇਲੇ ਪਰਵਾਣੁ ॥
ekaa maaee jugat viaaee tin chele paravaan |

Bunda Ilahi Yang Esa mengandung dan melahirkan tiga dewa.

ਇਕੁ ਸੰਸਾਰੀ ਇਕੁ ਭੰਡਾਰੀ ਇਕੁ ਲਾਏ ਦੀਬਾਣੁ ॥
eik sansaaree ik bhanddaaree ik laae deebaan |

Satu, Pencipta Dunia; Yang pertama, Sang Pemelihara; dan Yang Satu, Sang Penghancur.

ਜਿਵ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਚਲਾਵੈ ਜਿਵ ਹੋਵੈ ਫੁਰਮਾਣੁ ॥
jiv tis bhaavai tivai chalaavai jiv hovai furamaan |

Dia menjadikan segala sesuatu terjadi sesuai dengan Kehendak-Nya. Begitulah Tatanan Surgawi-Nya.

ਓਹੁ ਵੇਖੈ ਓਨਾ ਨਦਰਿ ਨ ਆਵੈ ਬਹੁਤਾ ਏਹੁ ਵਿਡਾਣੁ ॥
ohu vekhai onaa nadar na aavai bahutaa ehu viddaan |

Dia mengawasi semuanya, tetapi tidak ada seorang pun yang melihat-Nya. Betapa menakjubkannya hal ini!

ਆਦੇਸੁ ਤਿਸੈ ਆਦੇਸੁ ॥
aades tisai aades |

Aku bersujud kepada-Nya, aku bersujud dengan rendah hati.

ਆਦਿ ਅਨੀਲੁ ਅਨਾਦਿ ਅਨਾਹਤਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਵੇਸੁ ॥੩੦॥
aad aneel anaad anaahat jug jug eko ves |30|

Yang Utama, Cahaya Murni, tanpa awal, tanpa akhir. Sepanjang masa, Dia adalah Satu dan Sama. ||30||

Sri Guru Granth Sahib
Informasi Shabad

Judul: Jap
Penulis: Guru Nanak Dev Ji
Halaman: 7
Nomor Baris: 2 - 4

Jap

Diungkapkan oleh Guru Nanak Dev Ji pada abad ke-15, Jap Ji Sahib merupakan tafsir Tuhan yang terdalam. Sebuah himne universal yang dibuka dengan Mool Mantar, memiliki 38 pauries dan 1 salok, menggambarkan Tuhan dalam wujud yang paling murni.