ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gondd mahalaa 5 |

Gond, mehl cinquième

ਗੁਰ ਕੀ ਮੂਰਤਿ ਮਨ ਮਹਿ ਧਿਆਨੁ ॥
gur kee moorat man meh dhiaan |

Méditez sur l'image du gourou dans votre esprit;

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਮਨੁ ਮਾਨ ॥
gur kai sabad mantru man maan |

Laissez votre esprit accepter le mot de Shabad du gourou, et son mantra।

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਰਿਦੈ ਲੈ ਧਾਰਉ ॥
gur ke charan ridai lai dhaarau |

Consacrer du gourou pieds dans votre coeur।

ਗੁਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਦਾ ਨਮਸਕਾਰਉ ॥੧॥
gur paarabraham sadaa namasakaarau |1|

Bow dans l'humilité toujours devant le gourou, le seigneur dieu suprême। । । 1 । ।

ਮਤ ਕੋ ਭਰਮਿ ਭੁਲੈ ਸੰਸਾਰਿ ॥
mat ko bharam bhulai sansaar |

Que personne ne se promener dans le doute dans le monde।

ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਕੋਇ ਨ ਉਤਰਸਿ ਪਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gur bin koe na utaras paar |1| rahaau |

Sans le gourou, personne ne peut traverser। । । 1 । । pause । ।

ਭੂਲੇ ਕਉ ਗੁਰਿ ਮਾਰਗਿ ਪਾਇਆ ॥
bhoole kau gur maarag paaeaa |

Le gourou montre le chemin à ceux qui ont erré au loin।

ਅਵਰ ਤਿਆਗਿ ਹਰਿ ਭਗਤੀ ਲਾਇਆ ॥
avar tiaag har bhagatee laaeaa |

Il les conduit à renoncer à d'autres, et les attache au culte de dévotion du seigneur।

ਜਨਮ ਮਰਨ ਕੀ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟਾਈ ॥
janam maran kee traas mittaaee |

Il efface la peur de la naissance et de décès।

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਬੇਅੰਤ ਵਡਾਈ ॥੨॥
gur poore kee beant vaddaaee |2|

La grandeur glorieuse du gourou parfait est sans fin। । । 2 । ।

ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ਊਰਧ ਕਮਲ ਬਿਗਾਸ ॥
guraprasaad aooradh kamal bigaas |

Par la grâce du gourou, le coeur inversé fleurs de lotus-ci,

ਅੰਧਕਾਰ ਮਹਿ ਭਇਆ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥
andhakaar meh bheaa pragaas |

Et la lumière brille dans les ténèbres।

ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਸੋ ਗੁਰ ਤੇ ਜਾਨਿਆ ॥
jin keea so gur te jaaniaa |

Par le gourou, celui qui sait que vous avez créé।

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਮੁਗਧ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ॥੩॥
gur kirapaa te mugadh man maaniaa |3|

Par la bonté du gourou, l'esprit fou en vient à croire। । । 3 । ।

ਗੁਰੁ ਕਰਤਾ ਗੁਰੁ ਕਰਣੈ ਜੋਗੁ ॥
gur karataa gur karanai jog |

Le gourou est le créateur, le gourou a le pouvoir de tout faire।

ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਹੈ ਭੀ ਹੋਗੁ ॥
gur paramesar hai bhee hog |

Le gourou est le seigneur transcendante, il est, et sera toujours।

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਇਹੈ ਜਨਾਈ ॥
kahu naanak prabh ihai janaaee |

Nanak dit, Dieu m'a inspiré pour le savoir।

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਮੁਕਤਿ ਨ ਪਾਈਐ ਭਾਈ ॥੪॥੫॥੭॥
bin gur mukat na paaeeai bhaaee |4|5|7|

Sans le gourou, la libération n'est pas obtenue, les frères et sœurs o du destin। । । 4 । । 5 । । 7 । ।

Sri Guru Granth Sahib
Informations sur le Shabad

Titre: Raag Gond
Écrivain: Guru Arjan Dev Ji
Page: 864
Numéro de ligne: 1 - 7

Raag Gond

Gond est une expression de triomphe, mais ces sentiments sont équilibrés et mis en perspective, garantissant qu'il y a aussi un aspect d'humilité. Par conséquent, même s’il existe un sentiment de connaissance et de compréhension de l’accomplissement, il n’y a pas de sentiment d’obsession ou de perte dans l’accomplissement lui-même.