un yn cael ei ryddhau, ac yn dychwelyd adref gydag anrhydedd. ||23||
Mae'r corff yn disgyn ar wahân, pan fydd un cwlwm yn cael ei ddatod.
Wele'r byd ar ddirywiad; bydd yn cael ei ddinistrio'n llwyr.
Dim ond un sy'n edrych fel ei gilydd ar heulwen a chysgod
wedi chwalu ei rwymau ; mae'n cael ei ryddhau ac yn dychwelyd adref.
Mae Maya yn wag a mân; mae hi wedi twyllo'r byd.
Mae tynged o'r fath yn cael ei rag-ordeinio gan weithredoedd y gorffennol.
Mae ieuenctid yn gwastraffu; henaint a marwolaeth yn hofran uwch y pen.
Mae'r corff yn cwympo'n ddarnau, fel algâu ar y dŵr. ||24||
Mae Duw ei Hun yn ymddangos trwy'r tri byd.
Ar hyd yr oesoedd, Efe yw'r Rhoddwr Mawr; nid oes un arall o gwbl.
Fel mae'n eich plesio Chi, Rydych chi'n ein hamddiffyn a'n cadw ni.
Gofynnaf am Fawl yr Arglwydd, y rhai a'm bendithia ag anrhydedd a chlod.
Gan aros yn effro ac yn ymwybodol, yr wyf yn fodlon i Ti, O Arglwydd.
Pan rwyt ti'n fy uno i â'th Hun, yna fe'm hunwyd ynot Ti.
Rwy'n llafarganu Eich Mawl Buddugol, O Fywyd y Byd.
Gan dderbyn Dysgeidiaeth y Guru, mae rhywun yn sicr o uno yn yr Un Arglwydd. ||25||
Pam yr ydych yn siarad y fath nonsens, ac yn dadlau â'r byd?
Byddwch farw yn edifarhau, pan welwch eich gwallgofrwydd eich hun.
Mae'n cael ei eni, dim ond i farw, ond nid yw'n dymuno byw.