man bliver befriet, og vender hjem med ære. ||23||
Kroppen falder fra hinanden, når den ene knude løsnes.
Se, verden er på vej tilbage; det vil blive totalt ødelagt.
Kun én, der ser ens ud i solskin og skygge
har hans bånd knust; han bliver befriet og vender hjem.
Maya er tom og smålig; hun har bedraget verden.
En sådan skæbne er forudbestemt af tidligere handlinger.
Ungdommen forsvinder; alderdom og død svæver over hovedet.
Kroppen falder fra hinanden, som alger på vandet. ||24||
Gud selv viser sig i de tre verdener.
Gennem tiderne er Han den Store Giver; der er ingen anden overhovedet.
Som det behager dig, beskytter og bevarer du os.
Jeg beder om Herrens lovprisninger, som velsigner mig med ære og ære.
Ved at forblive vågen og opmærksom, behager jeg dig, o Herre.
Når du forener mig med dig selv, så er jeg smeltet sammen i dig.
Jeg synger Dine sejrende lovprisninger, o Verdens liv.
Ved at acceptere guruens lære er man sikker på at smelte sammen i den Ene Herre. ||25||
Hvorfor taler du sådan noget sludder og skændes med verden?
Du skal dø angrende, når du ser din egen sindssyge.
Han er født, kun for at dø, men han ønsker ikke at leve.