జాప్ సాహిబ్

(పేజీ: 22)


ਕਿ ਆਦਿ ਅਦੇਵ ਹੈਂ ॥
ki aad adev hain |

గురువు లేని ప్రాథమిక అస్తిత్వం నీవే!

ਕਿ ਆਪਿ ਅਭੇਵ ਹੈਂ ॥
ki aap abhev hain |

నీవు స్వయం ప్రకాశివని!

ਕਿ ਚਿਤ੍ਰੰ ਬਿਹੀਨੈ ॥
ki chitran biheenai |

నువ్వు ఎలాంటి చిత్తరువు లేకుండా ఉన్నావని!

ਕਿ ਏਕੈ ਅਧੀਨੈ ॥੧੦੭॥
ki ekai adheenai |107|

నువ్వే యజమానివని! 107

ਕਿ ਰੋਜੀ ਰਜਾਕੈ ॥
ki rojee rajaakai |

నువ్వే సంరక్షకుడవు మరియు ఉదారంగా ఉన్నావు!

ਰਹੀਮੈ ਰਿਹਾਕੈ ॥
raheemai rihaakai |

నువ్వే రీ-డీమర్ మరియు పవిత్రుడివి!

ਕਿ ਪਾਕ ਬਿਐਬ ਹੈਂ ॥
ki paak biaaib hain |

నీవు దోషరహితుడని!

ਕਿ ਗੈਬੁਲ ਗੈਬ ਹੈਂ ॥੧੦੮॥
ki gaibul gaib hain |108|

నీవు అత్యంత రహస్యమైనవని! 108

ਕਿ ਅਫਵੁਲ ਗੁਨਾਹ ਹੈਂ ॥
ki afavul gunaah hain |

నీవు పాపాలను క్షమిస్తావని!

ਕਿ ਸਾਹਾਨ ਸਾਹ ਹੈਂ ॥
ki saahaan saah hain |

నీవు చక్రవర్తుల చక్రవర్తివని!

ਕਿ ਕਾਰਨ ਕੁਨਿੰਦ ਹੈਂ ॥
ki kaaran kunind hain |

నీవు ప్రతిదానికీ కర్తవని!

ਕਿ ਰੋਜੀ ਦਿਹੰਦ ਹੈਂ ॥੧੦੯॥
ki rojee dihand hain |109|

నీవే జీవనాధారం ఇచ్చేవాడివి! 109

ਕਿ ਰਾਜਕ ਰਹੀਮ ਹੈਂ ॥
ki raajak raheem hain |

నువ్వే ఉదారమైన సంరక్షకుడవు!

ਕਿ ਕਰਮੰ ਕਰੀਮ ਹੈਂ ॥
ki karaman kareem hain |

నీవు అత్యంత కరుణామయుడు అని!

ਕਿ ਸਰਬੰ ਕਲੀ ਹੈਂ ॥
ki saraban kalee hain |

నీవు సర్వశక్తిమంతుడని!

ਕਿ ਸਰਬੰ ਦਲੀ ਹੈਂ ॥੧੧੦॥
ki saraban dalee hain |110|

నీవు అందరినీ నాశనం చేసేవాడివి అని! 110

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮਾਨਿਯੈ ॥
ki sarabatr maaniyai |

నీవు అందరిచే పూజింపబడుతున్నావు!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਦਾਨਿਯੈ ॥
ki sarabatr daaniyai |

నీవు అందరికీ దాతవని!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਗਉਨੈ ॥
ki sarabatr gaunai |

మీరు ప్రతిచోటా వెళతారు!

ਕਿ ਸਰਬਤ੍ਰ ਭਉਨੈ ॥੧੧੧॥
ki sarabatr bhaunai |111|

నీవు ప్రతిచోటా నివసిస్తావని! 111