باون اخری

(انگ: 21)


ਸੰਚਿ ਸੰਚਿ ਸਾਕਤ ਮੂਏ ਨਾਨਕ ਮਾਇਆ ਨ ਸਾਥ ॥੧॥
sanch sanch saakat mooe naanak maaeaa na saath |1|

مایا جوڑ جوڑ کے آتمک موت سہیڑ لیندے ہن، مایا بھی نال نہیں نبھدی ۔۔1۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی

ਥਥਾ ਥਿਰੁ ਕੋਊ ਨਹੀ ਕਾਇ ਪਸਾਰਹੁ ਪਾਵ ॥
thathaa thir koaoo nahee kaae pasaarahu paav |

ہے مورکھ! کسے نے بھی اتھے سدا بیٹھ نہیں رہنا، کیوں پیر پسار رہا ہیں؟ (کیوں مایا دے کھلارے کھلار رہا ہیں؟)

ਅਨਿਕ ਬੰਚ ਬਲ ਛਲ ਕਰਹੁ ਮਾਇਆ ਏਕ ਉਪਾਵ ॥
anik banch bal chhal karahu maaeaa ek upaav |

توں سرف مایا واستے ہی کئی پاپڑ ویل رہا ہیں، انیکاں ٹھگیاں-فریب کر رہا ہیں۔

ਥੈਲੀ ਸੰਚਹੁ ਸ੍ਰਮੁ ਕਰਹੁ ਥਾਕਿ ਪਰਹੁ ਗਾਵਾਰ ॥
thailee sanchahu sram karahu thaak parahu gaavaar |

ہے مورکھ! توں دھن جوڑ رہا ہیں، (دھن دی خاتر) دوڑ-بھجّ کردا ہیں، تے تھکّ-ٹٹّ جاندا ہیں،

ਮਨ ਕੈ ਕਾਮਿ ਨ ਆਵਈ ਅੰਤੇ ਅਉਸਰ ਬਾਰ ॥
man kai kaam na aavee ante aausar baar |

پر انت سمے اہ دھن تیری جند دے کمّ تاں نہیں آویگا۔

ਥਿਤਿ ਪਾਵਹੁ ਗੋਬਿਦ ਭਜਹੁ ਸੰਤਹ ਕੀ ਸਿਖ ਲੇਹੁ ॥
thit paavahu gobid bhajahu santah kee sikh lehu |

(ہے بھائی!) گرمکھاں دی سکھیا دھیان نال سن، پرماتما دا بھجن کر آتمک شانتی (تدوں ہی) ملیگی۔

ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰਹੁ ਸਦ ਏਕ ਸਿਉ ਇਆ ਸਾਚਾ ਅਸਨੇਹੁ ॥
preet karahu sad ek siau eaa saachaa asanehu |

سدا سرف پرماتما نال (دلی) پریتِ بنا۔ اہی پیار سدا کائم رہن والا ہے۔

ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਕਰਾਵਨੋ ਸਭ ਬਿਧਿ ਏਕੈ ਹਾਥ ॥
kaaran karan karaavano sabh bidh ekai haath |

(پر) (ہے پربھو!) اہ جیو وچارے (مایا دے ٹاکرے تے بے-وسّ) ہن۔

ਜਿਤੁ ਜਿਤੁ ਲਾਵਹੁ ਤਿਤੁ ਤਿਤੁ ਲਗਹਿ ਨਾਨਕ ਜੰਤ ਅਨਾਥ ॥੩੩॥
jit jit laavahu tith tit lageh naanak jant anaath |33|

ہے نانک! (آکھ-) جدھر توں اہناں نوں لاؤندا ہیں، ادھر ہی لگدے ہن، ہریک سبب سرف تیرے ہتھ وچ ہے، توں ہی سبھ کجھ کر سکدا ہیں، تے جیواں پاسوں) کرا سکدا ہیں ۔۔33۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ ۔۔

ਦਾਸਹ ਏਕੁ ਨਿਹਾਰਿਆ ਸਭੁ ਕਛੁ ਦੇਵਨਹਾਰ ॥
daasah ek nihaariaa sabh kachh devanahaar |

ہے نانک! پربھو دے سیوکاں نے اہ ویکھ لیا ہے (اہ نسچا کر لیا ہے) کِ ہریک دات پربھو آپ ہی دین والا ہے۔

ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਿਮਰਤ ਰਹਹਿ ਨਾਨਕ ਦਰਸ ਅਧਾਰ ॥੧॥
saas saas simarat raheh naanak daras adhaar |1|

(اس واستے اہ مایا دی ٹیک رکھن دے تھاں) پربھو دے دیدار نوں (آپنی زندگی دا) آسرا بنا کے سواس سواس اس نوں یاد کردے ہن ۔۔1۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی

ਦਦਾ ਦਾਤਾ ਏਕੁ ਹੈ ਸਭ ਕਉ ਦੇਵਨਹਾਰ ॥
dadaa daataa ek hai sabh kau devanahaar |

اک پربھو ہی (ایسا) داتا ہے جو سبھ جیواں نوں رزک اپڑان دے سمرتھ ہے،

ਦੇਂਦੇ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵਈ ਅਗਨਤ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰ ॥
dende tott na aavee aganat bhare bhanddaar |

اس دے بیئنت خزانے بھرے پئے ہن، ونڈدیاں خزانیاں وچ توٹ نہیں آؤندی۔

ਦੈਨਹਾਰੁ ਸਦ ਜੀਵਨਹਾਰਾ ॥
dainahaar sad jeevanahaaraa |

داتار جو سدا تیرے سر تے موجود ہے،

ਮਨ ਮੂਰਖ ਕਿਉ ਤਾਹਿ ਬਿਸਾਰਾ ॥
man moorakh kiau taeh bisaaraa |

ہے مورکھ من! توں اس نوں کیوں بھلاندا ہیں؟

ਦੋਸੁ ਨਹੀ ਕਾਹੂ ਕਉ ਮੀਤਾ ॥
dos nahee kaahoo kau meetaa |

پر ہے متر! کسے جیو نوں اہ دوش بھی نہیں دتا جا سکدا (کِ مایا دے موہ وچ پھس کے توں داتار نوں کیوں وسار رہا ہیں)

ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਬੰਧੁ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਤਾ ॥
maaeaa moh bandh prabh keetaa |

(اسل گلّ اہ ہے کِ جیو دے آتمک جیون دے راہ وچ) پربھو نے آپ ہی مایا دی موہ دا بنھ بنا دتا ہے۔