Asa Ki Var

(Paġna: 5)


ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਿਫਤਿ ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਾਲਾਹ ॥
visamaad sifat visamaad saalaah |

Tagħbija hija t-Tifħir Tiegħu, meraviljuża hija l-adorazzjoni Tiegħu.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਉਝੜ ਵਿਸਮਾਦੁ ਰਾਹ ॥
visamaad ujharr visamaad raah |

Sabiħa hija d-deżert, meraviljuża hija t-triq.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਨੇੜੈ ਵਿਸਮਾਦੁ ਦੂਰਿ ॥
visamaad nerrai visamaad door |

L-għaġeb hija l-qrubija, l-isbaħ hija d-distanza.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਦੇਖੈ ਹਾਜਰਾ ਹਜੂਰਿ ॥
visamaad dekhai haajaraa hajoor |

Kemm hu sabiħ li tara lill-Mulej, dejjem preżenti hawn.

ਵੇਖਿ ਵਿਡਾਣੁ ਰਹਿਆ ਵਿਸਮਾਦੁ ॥
vekh viddaan rahiaa visamaad |

Meta nara l-għeġubijiet Tiegħu, ninsab meraviljuż.

ਨਾਨਕ ਬੁਝਣੁ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ॥੧॥
naanak bujhan poorai bhaag |1|

O Nanak, dawk li jifhmu dan huma mbierka bid-destin perfett. ||1||

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

L-ewwel Mehl:

ਕੁਦਰਤਿ ਦਿਸੈ ਕੁਦਰਤਿ ਸੁਣੀਐ ਕੁਦਰਤਿ ਭਉ ਸੁਖ ਸਾਰੁ ॥
kudarat disai kudarat suneeai kudarat bhau sukh saar |

Bil-Qawwa Tiegħu naraw, bil-Qawwa Tiegħu nisimgħu; bil-Qawwa Tiegħu għandna l-biża ', u l-essenza tal-kuntentizza.

ਕੁਦਰਤਿ ਪਾਤਾਲੀ ਆਕਾਸੀ ਕੁਦਰਤਿ ਸਰਬ ਆਕਾਰੁ ॥
kudarat paataalee aakaasee kudarat sarab aakaar |

Bil-Qawwa Tiegħu jeżistu d-dinjiet ta’ taħt, u l-eteri Akaashic; bil-Qawwa Tiegħu l-ħolqien kollu jeżisti.

ਕੁਦਰਤਿ ਵੇਦ ਪੁਰਾਣ ਕਤੇਬਾ ਕੁਦਰਤਿ ਸਰਬ ਵੀਚਾਰੁ ॥
kudarat ved puraan katebaa kudarat sarab veechaar |

Bil-Qawwa Tiegħu jeżistu l-Vedas u l-Puraanas, u l-Iskrittura Mqaddsa tar-reliġjonijiet Lhudija, Kristjana u Iżlamika. Bil-Qawwa Tiegħu d-deliberazzjonijiet kollha jeżistu.

ਕੁਦਰਤਿ ਖਾਣਾ ਪੀਣਾ ਪੈਨੑਣੁ ਕੁਦਰਤਿ ਸਰਬ ਪਿਆਰੁ ॥
kudarat khaanaa peenaa painan kudarat sarab piaar |

Bil-Qawwa Tiegħu nieklu, nixorbu u nilbsu; bil-Qawwa Tiegħu l-imħabba kollha teżisti.

ਕੁਦਰਤਿ ਜਾਤੀ ਜਿਨਸੀ ਰੰਗੀ ਕੁਦਰਤਿ ਜੀਅ ਜਹਾਨ ॥
kudarat jaatee jinasee rangee kudarat jeea jahaan |

- Bil-Qawwa Tiegħu jiġu l-ispeċi ta’ kull xorta u kulur; bil-Qawwa Tiegħu jeżistu l-ħlejjaq ħajjin tad-dinja.

ਕੁਦਰਤਿ ਨੇਕੀਆ ਕੁਦਰਤਿ ਬਦੀਆ ਕੁਦਰਤਿ ਮਾਨੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
kudarat nekeea kudarat badeea kudarat maan abhimaan |

Bil-Qawwa Tiegħu jeżistu virtujiet, u bil-Qawwa Tiegħu jeżistu vizzji. Bil-Qawwa Tiegħu jiġu unur u diżunur.

ਕੁਦਰਤਿ ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੁ ਕੁਦਰਤਿ ਧਰਤੀ ਖਾਕੁ ॥
kudarat paun paanee baisantar kudarat dharatee khaak |

Bil-Qawwa Tiegħu jeżistu r-riħ, l-ilma u n-nar; bil-Qawwa Tiegħu l-art u t-trab jeżistu.

ਸਭ ਤੇਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਤੂੰ ਕਾਦਿਰੁ ਕਰਤਾ ਪਾਕੀ ਨਾਈ ਪਾਕੁ ॥
sabh teree kudarat toon kaadir karataa paakee naaee paak |

Kollox jinsab fil-Qawwa Tiegħek, Mulej; Int il-Ħallieq li jista’ kollox. Ismek huwa l-Qaddis tal-Qaddis.

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੈ ਅੰਦਰਿ ਵੇਖੈ ਵਰਤੈ ਤਾਕੋ ਤਾਕੁ ॥੨॥
naanak hukamai andar vekhai varatai taako taak |2|

O Nanak, permezz tal-Kmand tar-Rieda Tiegħu, Huwa jara u jxerred il-ħolqien; Huwa assolutament bla rivali. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਆਪੀਨੑੈ ਭੋਗ ਭੋਗਿ ਕੈ ਹੋਇ ਭਸਮੜਿ ਭਉਰੁ ਸਿਧਾਇਆ ॥
aapeenaai bhog bhog kai hoe bhasamarr bhaur sidhaaeaa |

Jgawdi l-pjaċiri tiegħu, wieħed jitnaqqas għal munzell ta 'rmied, u r-ruħ tgħaddi.

ਵਡਾ ਹੋਆ ਦੁਨੀਦਾਰੁ ਗਲਿ ਸੰਗਲੁ ਘਤਿ ਚਲਾਇਆ ॥
vaddaa hoaa duneedaar gal sangal ghat chalaaeaa |

Jista’ jkun kbir, imma meta jmut, il-katina tintefa’ ma’ għonqu, u jitmexxa ‘l bogħod.

ਅਗੈ ਕਰਣੀ ਕੀਰਤਿ ਵਾਚੀਐ ਬਹਿ ਲੇਖਾ ਕਰਿ ਸਮਝਾਇਆ ॥
agai karanee keerat vaacheeai beh lekhaa kar samajhaaeaa |

Hemmhekk, l-għemejjel tajbin u ħżiena tiegħu jingħaddu; bilqiegħda hemm, il-kont tiegħu jinqara.