ബാവൻ അഖ്‌രി

(പേജ്: 35)


ਗੁਰਦੇਵ ਸਖਾ ਅਗਿਆਨ ਭੰਜਨੁ ਗੁਰਦੇਵ ਬੰਧਿਪ ਸਹੋਦਰਾ ॥
guradev sakhaa agiaan bhanjan guradev bandhip sahodaraa |

ദിവ്യഗുരു എൻ്റെ സഹയാത്രികനാണ്, അജ്ഞതയെ നശിപ്പിക്കുന്നവനാണ്; ദൈവിക ഗുരു എൻ്റെ ബന്ധുവും സഹോദരനുമാണ്.

ਗੁਰਦੇਵ ਦਾਤਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਪਦੇਸੈ ਗੁਰਦੇਵ ਮੰਤੁ ਨਿਰੋਧਰਾ ॥
guradev daataa har naam upadesai guradev mant nirodharaa |

ദൈവനാമത്തിൻ്റെ ദാതാവാണ്, ഗുരുവാണ് ദിവ്യഗുരു. ഒരിക്കലും പരാജയപ്പെടാത്ത മന്ത്രമാണ് ദിവ്യ ഗുരു.

ਗੁਰਦੇਵ ਸਾਂਤਿ ਸਤਿ ਬੁਧਿ ਮੂਰਤਿ ਗੁਰਦੇਵ ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਪਰਾ ॥
guradev saant sat budh moorat guradev paaras paras paraa |

ദൈവിക ഗുരു സമാധാനത്തിൻ്റെയും സത്യത്തിൻ്റെയും ജ്ഞാനത്തിൻ്റെയും പ്രതിരൂപമാണ്. ദൈവിക ഗുരു തത്ത്വചിന്തകൻ്റെ കല്ലാണ് - അതിൽ സ്പർശിച്ചാൽ ഒരാൾ രൂപാന്തരപ്പെടുന്നു.

ਗੁਰਦੇਵ ਤੀਰਥੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਰੋਵਰੁ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਮਜਨੁ ਅਪਰੰਪਰਾ ॥
guradev teerath amrit sarovar gur giaan majan aparanparaa |

ദിവ്യഗുരു തീർത്ഥാടനത്തിൻ്റെ പുണ്യസ്ഥലമാണ്, ദിവ്യ അമൃതിൻ്റെ കുളം; ഗുരുവിൻ്റെ ജ്ഞാനത്തിൽ കുളിക്കുമ്പോൾ ഒരാൾ അനന്തത അനുഭവിക്കുന്നു.

ਗੁਰਦੇਵ ਕਰਤਾ ਸਭਿ ਪਾਪ ਹਰਤਾ ਗੁਰਦੇਵ ਪਤਿਤ ਪਵਿਤ ਕਰਾ ॥
guradev karataa sabh paap harataa guradev patit pavit karaa |

ദൈവിക ഗുരു സ്രഷ്ടാവാണ്, എല്ലാ പാപങ്ങളെയും നശിപ്പിക്കുന്നവനാണ്; ദൈവിക ഗുരു പാപികളെ ശുദ്ധീകരിക്കുന്നവനാണ്.

ਗੁਰਦੇਵ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਗੁਰਦੇਵ ਮੰਤੁ ਹਰਿ ਜਪਿ ਉਧਰਾ ॥
guradev aad jugaad jug jug guradev mant har jap udharaa |

ആദിയിൽ തന്നെ, യുഗങ്ങളിലുടനീളം, ഓരോ യുഗത്തിലും ദിവ്യഗുരു ഉണ്ടായിരുന്നു. ദൈവിക ഗുരു ഭഗവാൻ്റെ നാമത്തിൻ്റെ മന്ത്രമാണ്; ജപിച്ചാൽ ഒരുവൻ രക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു.

ਗੁਰਦੇਵ ਸੰਗਤਿ ਪ੍ਰਭ ਮੇਲਿ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਹਮ ਮੂੜ ਪਾਪੀ ਜਿਤੁ ਲਗਿ ਤਰਾ ॥
guradev sangat prabh mel kar kirapaa ham moorr paapee jit lag taraa |

ദൈവമേ, ദിവ്യഗുരുവിനോടൊപ്പമുണ്ടാകാൻ എന്നോടു കരുണയുണ്ടാകേണമേ; ഞാൻ ഒരു വിഡ്ഢിയായ പാപിയാണ്, പക്ഷേ അവനെ മുറുകെ പിടിച്ചാൽ ഞാൻ അക്കരെ കൊണ്ടുപോകും.

ਗੁਰਦੇਵ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਗੁਰਦੇਵ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਨਮਸਕਰਾ ॥੧॥
guradev satigur paarabraham paramesar guradev naanak har namasakaraa |1|

ദൈവിക ഗുരു യഥാർത്ഥ ഗുരുവാണ്, പരമേശ്വരനായ ദൈവം, അതീന്ദ്രിയമായ ഭഗവാൻ; നാനാക്ക്, ദിവ്യ ഗുരുവായ ഭഗവാനെ താഴ്മയോടെ വണങ്ങുന്നു. ||1||

ਏਹੁ ਸਲੋਕੁ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਪੜਣਾ ॥
ehu salok aad ant parranaa |

ഈ സലോകം തുടക്കത്തിലും അവസാനത്തിലും വായിക്കുക. ||