ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯ ॥
soratth mahalaa 9 |

Sorat'h, mehl neuvième session:

ਪ੍ਰੀਤਮ ਜਾਨਿ ਲੇਹੁ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
preetam jaan lehu man maahee |

O cher ami, sachez ceci dans votre esprit।

ਅਪਨੇ ਸੁਖ ਸਿਉ ਹੀ ਜਗੁ ਫਾਂਧਿਓ ਕੋ ਕਾਹੂ ਕੋ ਨਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
apane sukh siau hee jag faandhio ko kaahoo ko naahee |1| rahaau |

Le monde est empêtré dans ses propres plaisirs, personne n'est pour personne d'autre। । । 1 । । pause । ।

ਸੁਖ ਮੈ ਆਨਿ ਬਹੁਤੁ ਮਿਲਿ ਬੈਠਤ ਰਹਤ ਚਹੂ ਦਿਸਿ ਘੇਰੈ ॥
sukh mai aan bahut mil baitthat rahat chahoo dis gherai |

Dans les bons moments, beaucoup viennent s'asseoir ensemble, autour de vous sur les quatre côtés।

ਬਿਪਤਿ ਪਰੀ ਸਭ ਹੀ ਸੰਗੁ ਛਾਡਿਤ ਕੋਊ ਨ ਆਵਤ ਨੇਰੈ ॥੧॥
bipat paree sabh hee sang chhaaddit koaoo na aavat nerai |1|

Mais quand les temps difficiles surviennent, ils partent tous, et personne ne vient près de chez vous। । । 1 । ।

ਘਰ ਕੀ ਨਾਰਿ ਬਹੁਤੁ ਹਿਤੁ ਜਾ ਸਿਉ ਸਦਾ ਰਹਤ ਸੰਗ ਲਾਗੀ ॥
ghar kee naar bahut hit jaa siau sadaa rahat sang laagee |

Votre femme, que tu aimes tant, et qui est resté toujours attaché à vous,

ਜਬ ਹੀ ਹੰਸ ਤਜੀ ਇਹ ਕਾਂਇਆ ਪ੍ਰੇਤ ਪ੍ਰੇਤ ਕਰਿ ਭਾਗੀ ॥੨॥
jab hee hans tajee ih kaaneaa pret pret kar bhaagee |2|

S'enfuit en criant: «fantôme! Ghost!\", Dès que le cygne âme quitte ce corps। । । 2 । ।

ਇਹ ਬਿਧਿ ਕੋ ਬਿਉਹਾਰੁ ਬਨਿਓ ਹੈ ਜਾ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ਲਗਾਇਓ ॥
eih bidh ko biauhaar banio hai jaa siau nehu lagaaeio |

C'est leur façon d'agir - ceux que nous aimons tant।

ਅੰਤ ਬਾਰ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਜੀ ਕੋਊ ਕਾਮਿ ਨ ਆਇਓ ॥੩॥੧੨॥੧੩੯॥
ant baar naanak bin har jee koaoo kaam na aaeio |3|12|139|

Au dernier moment, ô Nanak, personne n'est tout usage à tous, sauf le bon Dieu। । । 3 । । 12 । । 139 । ।

Sri Guru Granth Sahib
Informations sur le Shabad

Titre: Raag Sorath
Écrivain: Guru Tegh Bahadur Ji
Page: 634
Numéro de ligne: 1 - 5

Raag Sorath

Sorath transmet le sentiment d’avoir une croyance si forte en quelque chose que l’on souhaite continuer à répéter l’expérience. En fait, ce sentiment de certitude est si fort que vous devenez une croyance et vivez cette croyance. L’atmosphère de Sorath est si puissante que même l’auditeur le plus insensible finira par être attiré.