ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੯ ॥
soratth mahalaa 9 |

Sorat'h, Mehl thứ chín:

ਪ੍ਰੀਤਮ ਜਾਨਿ ਲੇਹੁ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
preetam jaan lehu man maahee |

Hỡi bạn thân mến, hãy biết điều này trong tâm bạn.

ਅਪਨੇ ਸੁਖ ਸਿਉ ਹੀ ਜਗੁ ਫਾਂਧਿਓ ਕੋ ਕਾਹੂ ਕੋ ਨਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
apane sukh siau hee jag faandhio ko kaahoo ko naahee |1| rahaau |

Thế giới đang vướng vào những thú vui riêng của nó; không ai dành cho ai khác. ||1||Tạm dừng||

ਸੁਖ ਮੈ ਆਨਿ ਬਹੁਤੁ ਮਿਲਿ ਬੈਠਤ ਰਹਤ ਚਹੂ ਦਿਸਿ ਘੇਰੈ ॥
sukh mai aan bahut mil baitthat rahat chahoo dis gherai |

Lúc vui có nhiều người đến ngồi cùng nhau, vây quanh bạn bốn phía.

ਬਿਪਤਿ ਪਰੀ ਸਭ ਹੀ ਸੰਗੁ ਛਾਡਿਤ ਕੋਊ ਨ ਆਵਤ ਨੇਰੈ ॥੧॥
bipat paree sabh hee sang chhaaddit koaoo na aavat nerai |1|

Nhưng khi khó khăn đến, họ đều bỏ đi, không ai đến gần bạn. ||1||

ਘਰ ਕੀ ਨਾਰਿ ਬਹੁਤੁ ਹਿਤੁ ਜਾ ਸਿਉ ਸਦਾ ਰਹਤ ਸੰਗ ਲਾਗੀ ॥
ghar kee naar bahut hit jaa siau sadaa rahat sang laagee |

Vợ của anh, người mà anh vô cùng yêu thương và luôn gắn bó với anh,

ਜਬ ਹੀ ਹੰਸ ਤਜੀ ਇਹ ਕਾਂਇਆ ਪ੍ਰੇਤ ਪ੍ਰੇਤ ਕਰਿ ਭਾਗੀ ॥੨॥
jab hee hans tajee ih kaaneaa pret pret kar bhaagee |2|

vừa bỏ chạy vừa kêu “Ma! Ma!” ngay khi linh hồn thiên nga rời khỏi thân xác này. ||2||

ਇਹ ਬਿਧਿ ਕੋ ਬਿਉਹਾਰੁ ਬਨਿਓ ਹੈ ਜਾ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ਲਗਾਇਓ ॥
eih bidh ko biauhaar banio hai jaa siau nehu lagaaeio |

Đây là cách họ hành động - những người mà chúng ta vô cùng yêu quý.

ਅੰਤ ਬਾਰ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਜੀ ਕੋਊ ਕਾਮਿ ਨ ਆਇਓ ॥੩॥੧੨॥੧੩੯॥
ant baar naanak bin har jee koaoo kaam na aaeio |3|12|139|

Vào giây phút cuối cùng, ôi Nanak, không ai có ích gì cả, ngoại trừ Chúa kính yêu. ||3||12||139||

Sri Guru Granth Sahib
Thông tin Shabad

Tiêu đề: Raag Sorath
Tác giả: Guru Tegh Bahadur Ji
Trang: 634
Số dòng: 1 - 5

Raag Sorath

Sorath truyền tải cảm giác có niềm tin mãnh liệt vào điều gì đó đến mức bạn muốn tiếp tục lặp lại trải nghiệm đó. Trên thực tế, cảm giác chắc chắn này mạnh mẽ đến mức bạn trở thành niềm tin và sống với niềm tin đó. Bầu không khí của Sorath mạnh mẽ đến mức cuối cùng ngay cả những người nghe không phản hồi nhất cũng sẽ bị thu hút.