Μπαβάν Αχρί

(Σελίδα: 6)


ਪਸੁ ਆਪਨ ਹਉ ਹਉ ਕਰੈ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਕਹਾ ਕਮਾਤਿ ॥੧॥
pas aapan hau hau karai naanak bin har kahaa kamaat |1|

Το θηρίο επιδίδεται στον εγωισμό, τον εγωισμό και την έπαρση. Ω Νανάκ, χωρίς τον Κύριο, τι μπορεί να κάνει κανείς; ||1||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਏਕਹਿ ਆਪਿ ਕਰਾਵਨਹਾਰਾ ॥
ekeh aap karaavanahaaraa |

Ο Ίδιος ένας Κύριος είναι η Αιτία όλων των πράξεων.

ਆਪਹਿ ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਬਿਸਥਾਰਾ ॥
aapeh paap pun bisathaaraa |

Ο Ίδιος μοιράζει αμαρτίες και ευγενικές πράξεις.

ਇਆ ਜੁਗ ਜਿਤੁ ਜਿਤੁ ਆਪਹਿ ਲਾਇਓ ॥
eaa jug jit jit aapeh laaeio |

Σε αυτήν την εποχή, οι άνθρωποι είναι προσκολλημένοι όπως τους συνδέει ο Κύριος.

ਸੋ ਸੋ ਪਾਇਓ ਜੁ ਆਪਿ ਦਿਵਾਇਓ ॥
so so paaeio ju aap divaaeio |

Λαμβάνουν αυτό που δίνει ο ίδιος ο Κύριος.

ਉਆ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਨੈ ਕੋਊ ॥
auaa kaa ant na jaanai koaoo |

Κανείς δεν γνωρίζει τα όριά Του.

ਜੋ ਜੋ ਕਰੈ ਸੋਊ ਫੁਨਿ ਹੋਊ ॥
jo jo karai soaoo fun hoaoo |

Ό,τι κάνει, γίνεται.

ਏਕਹਿ ਤੇ ਸਗਲਾ ਬਿਸਥਾਰਾ ॥
ekeh te sagalaa bisathaaraa |

Από το Ένα προήλθε ολόκληρη η έκταση του Σύμπαντος.

ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਸਵਾਰਨਹਾਰਾ ॥੮॥
naanak aap savaaranahaaraa |8|

Ω Νανάκ, Αυτός ο Ίδιος είναι η Σωτήρια Χάρη μας. ||8||

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

Salok:

ਰਾਚਿ ਰਹੇ ਬਨਿਤਾ ਬਿਨੋਦ ਕੁਸਮ ਰੰਗ ਬਿਖ ਸੋਰ ॥
raach rahe banitaa binod kusam rang bikh sor |

Ο άντρας παραμένει απορροφημένος στις γυναίκες και στις παιχνιδιάρικες απολαύσεις. η ταραχή του πάθους του μοιάζει με τη βαφή του καρδούλα, που σβήνει πολύ σύντομα.

ਨਾਨਕ ਤਿਹ ਸਰਨੀ ਪਰਉ ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਮੈ ਮੋਰ ॥੧॥
naanak tih saranee prau binas jaae mai mor |1|

Ω Νανάκ, αναζητήστε το Ιερό του Θεού, και ο εγωισμός και η έπαρσή σας θα αφαιρεθούν. ||1||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਰੇ ਮਨ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਜਹ ਰਚਹੁ ਤਹ ਤਹ ਬੰਧਨ ਪਾਹਿ ॥
re man bin har jah rachahu tah tah bandhan paeh |

Μυαλό: χωρίς τον Κύριο, ό,τι κι αν εμπλέκεσαι θα σε δένει με αλυσίδες.

ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਕਤਹੂ ਨ ਛੂਟੀਐ ਸਾਕਤ ਤੇਊ ਕਮਾਹਿ ॥
jih bidh katahoo na chhootteeai saakat teaoo kamaeh |

Ο άπιστος κυνικός κάνει εκείνες τις πράξεις που δεν θα του επιτρέψουν ποτέ να χειραφετηθεί.

ਹਉ ਹਉ ਕਰਤੇ ਕਰਮ ਰਤ ਤਾ ਕੋ ਭਾਰੁ ਅਫਾਰ ॥
hau hau karate karam rat taa ko bhaar afaar |

Ενεργώντας με εγωισμό, εγωισμό και έπαρση, οι λάτρεις των τελετουργιών σηκώνουν το αφόρητο φορτίο.

ਪ੍ਰੀਤਿ ਨਹੀ ਜਉ ਨਾਮ ਸਿਉ ਤਉ ਏਊ ਕਰਮ ਬਿਕਾਰ ॥
preet nahee jau naam siau tau eaoo karam bikaar |

Όταν δεν υπάρχει αγάπη για το Naam, τότε αυτές οι τελετουργίες είναι διεφθαρμένες.

ਬਾਧੇ ਜਮ ਕੀ ਜੇਵਰੀ ਮੀਠੀ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ॥
baadhe jam kee jevaree meetthee maaeaa rang |

Το σχοινί του θανάτου δένει όσους είναι ερωτευμένοι με τη γλυκιά γεύση της Μάγιας.

ਭ੍ਰਮ ਕੇ ਮੋਹੇ ਨਹ ਬੁਝਹਿ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਹੂ ਸੰਗ ॥
bhram ke mohe nah bujheh so prabh sadahoo sang |

Παραπλανημένοι από αμφιβολίες, δεν καταλαβαίνουν ότι ο Θεός είναι πάντα μαζί τους.