ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پوری:

ਤੂੰ ਸਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਅਤਿ ਵਡਾ ਤੁਹਿ ਜੇਵਡੁ ਤੂੰ ਵਡ ਵਡੇ ॥
toon sachaa saahib at vaddaa tuhi jevadd toon vadd vadde |

اے سچے رب اور مالک، تو بہت عظیم ہے۔ آپ جتنے عظیم ہیں، آپ عظیم سے عظیم ہیں۔

ਜਿਸੁ ਤੂੰ ਮੇਲਹਿ ਸੋ ਤੁਧੁ ਮਿਲੈ ਤੂੰ ਆਪੇ ਬਖਸਿ ਲੈਹਿ ਲੇਖਾ ਛਡੇ ॥
jis toon meleh so tudh milai toon aape bakhas laihi lekhaa chhadde |

وہ اکیلا تجھ سے متحد ہے، جسے تو اپنے ساتھ ملاتا ہے۔ تُو ہی ہم پر رحم فرما اور ہمیں بخش دے، اور ہمارے حسابات پھاڑ دے۔

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂੰ ਆਪਿ ਮਿਲਾਇਦਾ ਸੋ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਮਨੁ ਗਡ ਗਡੇ ॥
jis no toon aap milaaeidaa so satigur seve man gadd gadde |

جسے آپ اپنے ساتھ جوڑتے ہیں، وہ پورے دل سے سچے گرو کی خدمت کرتا ہے۔

ਤੂੰ ਸਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਸਚੁ ਤੂ ਸਭੁ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਚੰਮੁ ਤੇਰਾ ਹਡੇ ॥
toon sachaa saahib sach too sabh jeeo pindd cham teraa hadde |

تُو ہی سچا، سچا رب اور مالک ہے۔ میری روح، جسم، گوشت اور ہڈیاں سب تیرے ہیں۔

ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਖੁ ਤੂੰ ਸਚਿਆ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਆਸ ਤੇਰੀ ਵਡ ਵਡੇ ॥੩੩॥੧॥ ਸੁਧੁ ॥
jiau bhaavai tiau rakh toon sachiaa naanak man aas teree vadd vadde |33|1| sudh |

اگر تجھے راضی ہو تو اے سچے رب مجھے بچا۔ نانک اپنے ذہن کی امیدیں تجھ ہی میں رکھتا ہے، اے عظیم سے عظیم! ||33||1|| سودھ ||

Sri Guru Granth Sahib
شبد کی معلومات

عنوان: راگ گوری
مصنف: گرو رام داس جی
صفحہ: 317
لائن نمبر: 17 - 19

راگ گوری

گوری ایک ایسا موڈ بناتی ہے جہاں سننے والے کو ایک مقصد حاصل کرنے کے لیے زیادہ محنت کرنے کی ترغیب دی جاتی ہے۔ تاہم راگ کی طرف سے دی گئی حوصلہ افزائی انا کو بڑھنے نہیں دیتی۔ اس لیے ایسا ماحول پیدا ہوتا ہے جہاں سننے والے کی حوصلہ افزائی ہوتی ہے، لیکن پھر بھی اسے مغرور اور خود اہم بننے سے روکا جاتا ہے۔