ਪਉੜੀ ॥
paurree |

പൗറി:

ਤੂੰ ਸਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਅਤਿ ਵਡਾ ਤੁਹਿ ਜੇਵਡੁ ਤੂੰ ਵਡ ਵਡੇ ॥
toon sachaa saahib at vaddaa tuhi jevadd toon vadd vadde |

കർത്താവേ, ഗുരുനാഥാ, അങ്ങ് വളരെ വലിയവനാണ്. നീ എത്ര വലിയവനാണോ, അത്രയും വലിയവനാണ് നീ.

ਜਿਸੁ ਤੂੰ ਮੇਲਹਿ ਸੋ ਤੁਧੁ ਮਿਲੈ ਤੂੰ ਆਪੇ ਬਖਸਿ ਲੈਹਿ ਲੇਖਾ ਛਡੇ ॥
jis toon meleh so tudh milai toon aape bakhas laihi lekhaa chhadde |

അവൻ മാത്രം നിങ്ങളോട് ഐക്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, നിങ്ങൾ നിങ്ങളോട് ഐക്യപ്പെടുന്നു. നീ തന്നെ ഞങ്ങളെ അനുഗ്രഹിക്കുകയും ക്ഷമിക്കുകയും ചെയ്യുക, ഞങ്ങളുടെ കണക്കുകൾ കീറിക്കളയുകയും ചെയ്യുന്നു.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂੰ ਆਪਿ ਮਿਲਾਇਦਾ ਸੋ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਮਨੁ ਗਡ ਗਡੇ ॥
jis no toon aap milaaeidaa so satigur seve man gadd gadde |

നീ നിന്നോട് ഐക്യപ്പെടുന്നവൻ യഥാർത്ഥ ഗുരുവിനെ പൂർണ്ണഹൃദയത്തോടെ സേവിക്കുന്നു.

ਤੂੰ ਸਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਸਚੁ ਤੂ ਸਭੁ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਚੰਮੁ ਤੇਰਾ ਹਡੇ ॥
toon sachaa saahib sach too sabh jeeo pindd cham teraa hadde |

നീയാണ് സത്യവാൻ, യഥാർത്ഥ കർത്താവും യജമാനനും; എൻ്റെ ആത്മാവും ശരീരവും മാംസവും അസ്ഥിയും എല്ലാം നിനക്കുള്ളതാണ്.

ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਖੁ ਤੂੰ ਸਚਿਆ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਆਸ ਤੇਰੀ ਵਡ ਵਡੇ ॥੩੩॥੧॥ ਸੁਧੁ ॥
jiau bhaavai tiau rakh toon sachiaa naanak man aas teree vadd vadde |33|1| sudh |

നിനക്കു പ്രസാദമുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ രക്ഷിക്കേണമേ, കർത്താവേ. നാനാക്ക് തൻ്റെ മനസ്സിൻ്റെ പ്രതീക്ഷകൾ നിന്നിൽ മാത്രം അർപ്പിക്കുന്നു, ഹേ, മഹാന്മാരിൽ ഏറ്റവും വലിയവനേ! ||33||1|| സുധ്||

Sri Guru Granth Sahib
ശബദ് വിവരങ്ങൾ

ശീർഷകം: റാഗ് ഗൗരീ
എഴുത്തുകാരൻ: ഗുരു റാമ്ദാസ് ജി
പേജ്: 317
ലൈൻ നമ്പർ: 17 - 19

റാഗ് ഗൗരീ

ഒരു ലക്ഷ്യം നേടുന്നതിനായി കൂടുതൽ കഠിനമായി പരിശ്രമിക്കാൻ ശ്രോതാവിനെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്ന ഒരു മാനസികാവസ്ഥ ഗൗരി സൃഷ്ടിക്കുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, രാഗം നൽകുന്ന പ്രോത്സാഹനം ഈഗോ വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല. അതിനാൽ ഇത് ശ്രോതാവിനെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്ന അന്തരീക്ഷം സൃഷ്ടിക്കുന്നു, പക്ഷേ അഹങ്കാരവും സ്വയം പ്രാധാന്യമുള്ളവരുമായി മാറുന്നത് തടയുന്നു.