ਪਉੜੀ ॥
paurree |

పూరీ:

ਘਘਾ ਘਾਲਹੁ ਮਨਹਿ ਏਹ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਦੂਸਰ ਨਾਹਿ ॥
ghaghaa ghaalahu maneh eh bin har doosar naeh |

ఘఘా: భగవంతుడు తప్ప మరెవరూ లేరని మీ మనస్సులో పెట్టుకోండి.

ਨਹ ਹੋਆ ਨਹ ਹੋਵਨਾ ਜਤ ਕਤ ਓਹੀ ਸਮਾਹਿ ॥
nah hoaa nah hovanaa jat kat ohee samaeh |

ఎప్పుడూ లేదు, ఎప్పటికీ ఉండదు. అతను ప్రతిచోటా వ్యాపించి ఉన్నాడు.

ਘੂਲਹਿ ਤਉ ਮਨ ਜਉ ਆਵਹਿ ਸਰਨਾ ॥
ghooleh tau man jau aaveh saranaa |

మీరు అతని అభయారణ్యంలోకి వచ్చినట్లయితే, ఓ మనస్సు, మీరు అతనిలో లీనమైపోతారు.

ਨਾਮ ਤਤੁ ਕਲਿ ਮਹਿ ਪੁਨਹਚਰਨਾ ॥
naam tat kal meh punahacharanaa |

కలియుగం యొక్క ఈ చీకటి యుగంలో, భగవంతుని నామం మాత్రమే మీకు నిజంగా ఉపయోగపడుతుంది.

ਘਾਲਿ ਘਾਲਿ ਅਨਿਕ ਪਛੁਤਾਵਹਿ ॥
ghaal ghaal anik pachhutaaveh |

చాలా మంది నిరంతరం పని చేస్తారు మరియు బానిసలుగా ఉన్నారు, కానీ వారు చివరికి పశ్చాత్తాపపడతారు మరియు పశ్చాత్తాపపడతారు.

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਹਾ ਥਿਤਿ ਪਾਵਹਿ ॥
bin har bhagat kahaa thit paaveh |

భగవంతుని భక్తితో పూజించకుండా, వారికి స్థిరత్వం ఎలా లభిస్తుంది?

ਘੋਲਿ ਮਹਾ ਰਸੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਤਿਹ ਪੀਆ ॥
ghol mahaa ras amrit tih peea |

వారు మాత్రమే అత్యున్నత సారాన్ని రుచి చూస్తారు మరియు అమృత మకరందాన్ని తాగుతారు,

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਰਿ ਜਾ ਕਉ ਦੀਆ ॥੨੦॥
naanak har gur jaa kau deea |20|

ఓ నానక్, భగవంతుడు, గురువు ఎవరికి ఇస్తాడు. ||20||

Sri Guru Granth Sahib
శబద్ సమాచారం

శీర్షిక: రాగ్ గౌరీ
రచయిత: గురు అర్జన్ దేవ్ జీ
పేజీ: 254
లైన్ నం.: 7 - 10

రాగ్ గౌరీ

ఒక లక్ష్యాన్ని సాధించడానికి శ్రోతలను మరింత కష్టపడమని ప్రోత్సహించే మానసిక స్థితిని గౌరీ సృష్టిస్తుంది. అయితే, రాగ్ ఇచ్చిన ప్రోత్సాహం అహం పెరగనివ్వదు. ఇది వినేవారిని ప్రోత్సహించే వాతావరణాన్ని సృష్టిస్తుంది, కానీ ఇప్పటికీ అహంకారం మరియు స్వీయ-ముఖ్యమైనదిగా మారకుండా నిరోధించబడుతుంది.