ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਘਘਾ ਘਾਲਹੁ ਮਨਹਿ ਏਹ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਦੂਸਰ ਨਾਹਿ ॥
ghaghaa ghaalahu maneh eh bin har doosar naeh |

GHAGHA: Cuir seo i gcuimhne duit, nach bhfuil aon duine ann ach an Tiarna.

ਨਹ ਹੋਆ ਨਹ ਹੋਵਨਾ ਜਤ ਕਤ ਓਹੀ ਸਮਾਹਿ ॥
nah hoaa nah hovanaa jat kat ohee samaeh |

Ní raibh, agus ní bheidh ariamh. Tá sé pervading i ngach áit.

ਘੂਲਹਿ ਤਉ ਮਨ ਜਉ ਆਵਹਿ ਸਰਨਾ ॥
ghooleh tau man jau aaveh saranaa |

Beidh tú súite isteach ann, a intinn, má thagann tú go dtí a Thearmann.

ਨਾਮ ਤਤੁ ਕਲਿ ਮਹਿ ਪੁਨਹਚਰਨਾ ॥
naam tat kal meh punahacharanaa |

In Ré Dorcha seo Kali Yuga, ní bheidh ach an Naam, Ainm an Tiarna, in úsáid agat i ndáiríre.

ਘਾਲਿ ਘਾਲਿ ਅਨਿਕ ਪਛੁਤਾਵਹਿ ॥
ghaal ghaal anik pachhutaaveh |

Oibríonn an oiread sin agus sclábhaíonn i gcónaí, ach tagann aiféala orthu agus aithrí a dhéanamh sa deireadh.

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਹਾ ਥਿਤਿ ਪਾਵਹਿ ॥
bin har bhagat kahaa thit paaveh |

Gan adhradh deabhóideach an Tiarna, conas is féidir leo cobhsaíocht a fháil?

ਘੋਲਿ ਮਹਾ ਰਸੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਤਿਹ ਪੀਆ ॥
ghol mahaa ras amrit tih peea |

Is leo féin a bhlaiseann an t-uachtar bunúsach, agus ólann siad sa Neachtar Ambrosial,

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਰਿ ਜਾ ਕਉ ਦੀਆ ॥੨੦॥
naanak har gur jaa kau deea |20|

A Nanac, dá dtugann an Tiarna, an Gúrú, é. ||20||

Sri Guru Granth Sahib
Eolas Shabad

Teideal: Raag Gauree
Scríbhneoir: Guru Arjan Dev Ji
Leathanach: 254
Líne Uimh.: 7 - 10

Raag Gauree

Cruthaíonn Gauri meon ina spreagtar an t-éisteoir chun a dhícheall a dhéanamh chun cuspóir a bhaint amach. Mar sin féin, ní ligeann an spreagadh a thugann an Raag don ego méadú. Cruthaíonn sé seo, mar sin, an t-atmaisféar ina spreagtar an t-éisteoir, ach ina gcuirtear cosc air go fóill éirí sotalach agus féinthábhachtach.