ਸਮਰਥ ਗੁਰੂ ਸਿਰਿ ਹਥੁ ਧਰੵਉ ॥
samarath guroo sir hath dharyau |

సర్వశక్తిమంతుడైన గురువు నా తలపై తన చేతిని ఉంచాడు.

ਗੁਰਿ ਕੀਨੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੀਅਉ ਜਿਸੁ ਦੇਖਿ ਚਰੰਨ ਅਘੰਨ ਹਰੵਉ ॥
gur keenee kripaa har naam deeo jis dekh charan aghan haryau |

గురువు దయగలవాడు మరియు భగవంతుని నామాన్ని నాకు అనుగ్రహించాడు. ఆయన పాదాలను చూస్తూ నా పాపాలు తొలగిపోయాయి.

ਨਿਸਿ ਬਾਸੁਰ ਏਕ ਸਮਾਨ ਧਿਆਨ ਸੁ ਨਾਮ ਸੁਨੇ ਸੁਤੁ ਭਾਨ ਡਰੵਉ ॥
nis baasur ek samaan dhiaan su naam sune sut bhaan ddaryau |

రాత్రి మరియు పగలు, గురువు ఒకే భగవంతుని ధ్యానం చేస్తారు; అతని పేరు వింటే, మృత్యువు దూత భయపడ్డాడు.

ਭਨਿ ਦਾਸ ਸੁ ਆਸ ਜਗਤ੍ਰ ਗੁਰੂ ਕੀ ਪਾਰਸੁ ਭੇਟਿ ਪਰਸੁ ਕਰੵਉ ॥
bhan daas su aas jagatr guroo kee paaras bhett paras karyau |

లార్డ్ యొక్క బానిస ఇలా మాట్లాడుతుంది: గురు రామ్ దాస్ తన విశ్వాసాన్ని ప్రపంచ గురువు గురు అమర్ దాస్లో ఉంచాడు; ఫిలాసఫర్స్ స్టోన్‌ని తాకి, అతను ఫిలాసఫర్స్ స్టోన్‌గా మారిపోయాడు.

ਰਾਮਦਾਸੁ ਗੁਰੂ ਹਰਿ ਸਤਿ ਕੀਯਉ ਸਮਰਥ ਗੁਰੂ ਸਿਰਿ ਹਥੁ ਧਰੵਉ ॥੭॥੧੧॥
raamadaas guroo har sat keeyau samarath guroo sir hath dharyau |7|11|

గురు రామ్ దాస్ భగవంతుడిని నిజమని గుర్తించాడు; సర్వశక్తిమంతుడైన గురువు అతని తలపై తన చేతిని ఉంచాడు. ||7||11||

Sri Guru Granth Sahib
శబద్ సమాచారం

శీర్షిక: స్వయ్యాయ చతుర్థ మాహల్
రచయిత: భట్ నల్హ్
పేజీ: 1400
లైన్ నం.: 6 - 8

స్వయ్యాయ చతుర్థ మాహల్

గురు రాందాస్ జీ ప్రశంసలు