ओअंकारु

(पान: 6)


ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਤੋਟਾ ਸਭ ਥਾਇ ॥
विणु नावै तोटा सभ थाइ ॥

नामाशिवाय माणूस सर्वत्र हरतो.

ਲਾਹਾ ਮਿਲੈ ਜਾ ਦੇਇ ਬੁਝਾਇ ॥
लाहा मिलै जा देइ बुझाइ ॥

नफा कमावला जातो, जेव्हा परमेश्वर समज देतो.

ਵਣਜੁ ਵਾਪਾਰੁ ਵਣਜੈ ਵਾਪਾਰੀ ॥
वणजु वापारु वणजै वापारी ॥

माल आणि व्यापारात व्यापारी हा व्यापार करत असतो.

ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਕੈਸੀ ਪਤਿ ਸਾਰੀ ॥੧੬॥
विणु नावै कैसी पति सारी ॥१६॥

नामाशिवाय सन्मान आणि कुलीनता कशी मिळेल? ||16||

ਗੁਣ ਵੀਚਾਰੇ ਗਿਆਨੀ ਸੋਇ ॥
गुण वीचारे गिआनी सोइ ॥

जो परमेश्वराच्या गुणांचे चिंतन करतो तो आध्यात्मिकदृष्ट्या ज्ञानी असतो.

ਗੁਣ ਮਹਿ ਗਿਆਨੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥
गुण महि गिआनु परापति होइ ॥

त्याच्या सद्गुणांमुळे, व्यक्तीला आध्यात्मिक बुद्धी प्राप्त होते.

ਗੁਣਦਾਤਾ ਵਿਰਲਾ ਸੰਸਾਰਿ ॥
गुणदाता विरला संसारि ॥

या जगात किती दुर्लभ, पुण्य देणारा.

ਸਾਚੀ ਕਰਣੀ ਗੁਰ ਵੀਚਾਰਿ ॥
साची करणी गुर वीचारि ॥

गुरूंच्या चिंतनाने जीवनाचा खरा मार्ग प्राप्त होतो.

ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਕੀਮਤਿ ਨਹੀ ਪਾਇ ॥
अगम अगोचरु कीमति नही पाइ ॥

परमेश्वर अगम्य आणि अथांग आहे. त्याची किंमत मोजता येत नाही.

ਤਾ ਮਿਲੀਐ ਜਾ ਲਏ ਮਿਲਾਇ ॥
ता मिलीऐ जा लए मिलाइ ॥

ते एकटेच त्याला भेटतात, ज्याला परमेश्वर भेटायला लावतो.

ਗੁਣਵੰਤੀ ਗੁਣ ਸਾਰੇ ਨੀਤ ॥
गुणवंती गुण सारे नीत ॥

सद्गुरु आत्मा वधू सतत त्याच्या सद्गुणांचे चिंतन करते.

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮਤਿ ਮਿਲੀਐ ਮੀਤ ॥੧੭॥
नानक गुरमति मिलीऐ मीत ॥१७॥

हे नानक, गुरूंच्या उपदेशाचे पालन केल्याने मनुष्याला परमेश्वर, खरा मित्र भेटतो. ||17||

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਕਾਇਆ ਕਉ ਗਾਲੈ ॥
कामु क्रोधु काइआ कउ गालै ॥

अतृप्त लैंगिक इच्छा आणि न सुटलेला क्रोध शरीराचा नाश करतो,

ਜਿਉ ਕੰਚਨ ਸੋਹਾਗਾ ਢਾਲੈ ॥
जिउ कंचन सोहागा ढालै ॥

जसे सोने बोरॅक्सने विरघळले जाते.

ਕਸਿ ਕਸਵਟੀ ਸਹੈ ਸੁ ਤਾਉ ॥
कसि कसवटी सहै सु ताउ ॥

सोन्याला टचस्टोनला स्पर्श केला जातो आणि अग्नीने त्याची चाचणी केली जाते;

ਨਦਰਿ ਸਰਾਫ ਵੰਨੀ ਸਚੜਾਉ ॥
नदरि सराफ वंनी सचड़ाउ ॥

जेव्हा त्याचा शुद्ध रंग दिसून येतो तेव्हा तो परखणाऱ्याच्या डोळ्याला आनंद देतो.

ਜਗਤੁ ਪਸੂ ਅਹੰ ਕਾਲੁ ਕਸਾਈ ॥
जगतु पसू अहं कालु कसाई ॥

जग एक पशू आहे, आणि अहंकारी मृत्यू कसाई आहे.

ਕਰਿ ਕਰਤੈ ਕਰਣੀ ਕਰਿ ਪਾਈ ॥
करि करतै करणी करि पाई ॥

सृष्टीकर्त्याने निर्माण केलेल्या जीवांना त्यांच्या कर्माचे फळ मिळते.

ਜਿਨਿ ਕੀਤੀ ਤਿਨਿ ਕੀਮਤਿ ਪਾਈ ॥
जिनि कीती तिनि कीमति पाई ॥

ज्याने जग निर्माण केले त्याला त्याची किंमत माहीत आहे.

ਹੋਰ ਕਿਆ ਕਹੀਐ ਕਿਛੁ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥੧੮॥
होर किआ कहीऐ किछु कहणु न जाई ॥१८॥

आणखी काय म्हणता येईल? सांगण्यासारखं काही नाही. ||18||