ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
dhanaasaree mahalaa 5 |

Dhanaasaree, penktasis Mehlas:

ਵਡੇ ਵਡੇ ਰਾਜਨ ਅਰੁ ਭੂਮਨ ਤਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਸਨ ਨ ਬੂਝੀ ॥
vadde vadde raajan ar bhooman taa kee trisan na boojhee |

Didžiausių didžiųjų karalių ir dvarininkų troškimai negali būti patenkinti.

ਲਪਟਿ ਰਹੇ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਮਾਤੇ ਲੋਚਨ ਕਛੂ ਨ ਸੂਝੀ ॥੧॥
lapatt rahe maaeaa rang maate lochan kachhoo na soojhee |1|

Jie lieka pasinėrę į Maya, apsvaigę nuo savo turto teikiamų malonumų; jų akys nieko daugiau nemato. ||1||

ਬਿਖਿਆ ਮਹਿ ਕਿਨ ਹੀ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਪਾਈ ॥
bikhiaa meh kin hee tripat na paaee |

Niekas niekada nerado pasitenkinimo nuodėmėje ir korupcijoje.

ਜਿਉ ਪਾਵਕੁ ਈਧਨਿ ਨਹੀ ਧ੍ਰਾਪੈ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਕਹਾ ਅਘਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
jiau paavak eedhan nahee dhraapai bin har kahaa aghaaee | rahaau |

Liepsnos nepatenkina daugiau kuro; kaip gali būti patenkintas be Viešpaties? ||Pauzė||

ਦਿਨੁ ਦਿਨੁ ਕਰਤ ਭੋਜਨ ਬਹੁ ਬਿੰਜਨ ਤਾ ਕੀ ਮਿਟੈ ਨ ਭੂਖਾ ॥
din din karat bhojan bahu binjan taa kee mittai na bhookhaa |

Diena po dienos jis valgo su daugybe įvairių maisto produktų, tačiau jo alkis nėra išnaikintas.

ਉਦਮੁ ਕਰੈ ਸੁਆਨ ਕੀ ਨਿਆਈ ਚਾਰੇ ਕੁੰਟਾ ਘੋਖਾ ॥੨॥
audam karai suaan kee niaaee chaare kunttaa ghokhaa |2|

Jis laksto kaip šuo, ieškodamas keturiomis kryptimis. ||2||

ਕਾਮਵੰਤ ਕਾਮੀ ਬਹੁ ਨਾਰੀ ਪਰ ਗ੍ਰਿਹ ਜੋਹ ਨ ਚੂਕੈ ॥
kaamavant kaamee bahu naaree par grih joh na chookai |

Geidulingas, ištvirkęs vyras trokšta daug moterų ir nepaliauja žvilgtelėti į kitų namus.

ਦਿਨ ਪ੍ਰਤਿ ਕਰੈ ਕਰੈ ਪਛੁਤਾਪੈ ਸੋਗ ਲੋਭ ਮਹਿ ਸੂਕੈ ॥੩॥
din prat karai karai pachhutaapai sog lobh meh sookai |3|

Diena po dienos jis vėl ir vėl svetimauja, o paskui gailisi dėl savo veiksmų; jis švaistomas varge ir godume. ||3||

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਪਾਰ ਅਮੋਲਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਏਕੁ ਨਿਧਾਨਾ ॥
har har naam apaar amolaa amrit ek nidhaanaa |

Viešpaties Vardas Har, Har yra neprilygstamas ir neįkainojamas; tai Ambrosial Nektaro lobis.

ਸੂਖੁ ਸਹਜੁ ਆਨੰਦੁ ਸੰਤਨ ਕੈ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਤੇ ਜਾਨਾ ॥੪॥੬॥
sookh sahaj aanand santan kai naanak gur te jaanaa |4|6|

Šventieji gyvena ramybėje, ramybėje ir palaimoje; O Nanak, per Guru tai žinoma. ||4||6||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad informacija

Pavadinimas: Raag Dhanaasree
Autorius: Guru Arjan Dev Ji
Puslapis: 672
Eilutės Nr.: 3 - 7

Raag Dhanaasree

Dhanasari yra visiško nerūpestingumo jausmas. Šis pojūtis kyla iš pasitenkinimo ir „turtingumo“ jausmo iš dalykų, kuriuos turime savo gyvenime, ir suteikia klausytojui teigiamą bei optimistišką požiūrį į ateitį.