Tas, kuris savo šeimininkui pagarbiai pasisveikina ir šiurkščiai atsisako, nuo pat pradžių klydo.
O Nanakai, abu jo veiksmai yra klaidingi; jis negauna vietos Viešpaties teisme. ||2||
Pauree:
Jam tarnaujant, gaunama ramybė; medituok ir amžinai gyvenk ties tuo Viešpačiu ir Mokytoju.
Kodėl tu darai tokius piktus darbus, kad turėsi taip kentėti?
Visai nedaryk blogo; žvelgti į ateitį toliaregiškai.
Taigi mesk kauliuką taip, kad nepralaimėtum su savo Viešpačiu ir Mokytoju.
Darykite tuos darbus, kurie atneš jums naudos. ||21||
Tie, kurie kaip Gurmukas medituoja apie Naamą, savo kelyje nesutinka jokių kliūčių, Viešpatie karaliau.
Visi garbina tuos, kurie yra malonūs visagaliui Tikram Guru.
Tie, kurie tarnauja savo mylimam Tikram Guru, įgyja amžiną ramybę.
Tie, kurie sutinka Tikrąjį Guru, o Nanak – pats Viešpats sutinka juos. ||2||
Salokas, antrasis Mehlas:
Jei tarnas atlieka tarnybą, būdamas tuščias ir ginčytis,
jis gali kalbėti kiek nori, bet nebus malonus savo Mokytojui.
Bet jei jis pašalins savo pasipūtimą ir atliks tarnybą, jis bus pagerbtas.
O Nanak, jei jis susilieja su tuo, prie kurio yra prisirišęs, jo prisirišimas tampa priimtinas. ||1||
Antrasis Mehlas:
Viskas, kas yra galvoje, išeina; ištarti žodžiai savaime yra tik vėjas.
Jis sėja nuodų sėklas ir reikalauja ambrosialinio nektaro. Štai – kas čia per teisingumas? ||2||