আকাল স্তুত

(পৃষ্ঠা: 9)


ਜਿਹ ਕੋਟਿ ਇੰਦ੍ਰ ਨ੍ਰਿਪਾਰ ॥
jih kott indr nripaar |

যিনি লক্ষ লক্ষ রাজা ইন্দ্র সৃষ্টি করেছেন,

ਕਈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸਨ ਬਿਚਾਰ ॥
kee braham bisan bichaar |

তিনি অনেক ব্রহ্মা ও বিষ্ণুকে বিবেচনা করে সৃষ্টি করেছেন।

ਕਈ ਰਾਮ ਕ੍ਰਿਸਨ ਰਸੂਲ ॥
kee raam krisan rasool |

তিনি অনেক রাম, কৃষ্ণ এবং রাসুল (নবী) সৃষ্টি করেছেন,

ਬਿਨੁ ਭਗਤ ਕੋ ਨ ਕਬੂਲ ॥੮॥੩੮॥
bin bhagat ko na kabool |8|38|

ভক্তি ব্যতীত তাদের কোনটিই প্রভুর দ্বারা অনুমোদিত নয়। ৮.৩৮।

ਕਈ ਸਿੰਧ ਬਿੰਧ ਨਗਿੰਦ੍ਰ ॥
kee sindh bindh nagindr |

বিন্ধ্যাচলের মতো বহু মহাসাগর ও পর্বত সৃষ্টি করেছেন,

ਕਈ ਮਛ ਕਛ ਫਨਿੰਦ੍ਰ ॥
kee machh kachh fanindr |

কচ্ছপের অবতার ও শেশানগাস।

ਕਈ ਦੇਵ ਆਦਿ ਕੁਮਾਰ ॥
kee dev aad kumaar |

অনেক দেবতা, অনেক মাছের অবতার এবং আদি কুমার সৃষ্টি করেছেন।

ਕਈ ਕ੍ਰਿਸਨ ਬਿਸਨ ਅਵਤਾਰ ॥੯॥੩੯॥
kee krisan bisan avataar |9|39|

ব্রহ্মার পুত্র (সনক সানন্দন, সনাতন এবং সন্ত কুমার), অনেক কৃষ্ণ এবং বিষ্ণুর অবতার।9.39।

ਕਈ ਇੰਦ੍ਰ ਬਾਰ ਬੁਹਾਰ ॥
kee indr baar buhaar |

বহু ইন্দ্র তার দ্বারে ঝাড়ু দেয়,

ਕਈ ਬੇਦ ਅਉ ਮੁਖਚਾਰ ॥
kee bed aau mukhachaar |

অনেক বেদ এবং চতুর্মুখী ব্রহ্ম আছে।

ਕਈ ਰੁਦ੍ਰ ਛੁਦ੍ਰ ਸਰੂਪ ॥
kee rudr chhudr saroop |

ভয়ঙ্কর চেহারার অনেক রুদ্র (শিব) আছে,

ਕਈ ਰਾਮ ਕ੍ਰਿਸਨ ਅਨੂਪ ॥੧੦॥੪੦॥
kee raam krisan anoop |10|40|

অনেক অদ্বিতীয় রাম ও কৃষ্ণ আছে। 10.40।

ਕਈ ਕੋਕ ਕਾਬ ਭਣੰਤ ॥
kee kok kaab bhanant |

অনেক কবি সেখানে কবিতা রচনা করেন,

ਕਈ ਬੇਦ ਭੇਦ ਕਹੰਤ ॥
kee bed bhed kahant |

অনেকে বেদের জ্ঞানের স্বাতন্ত্র্যের কথা বলেন।

ਕਈ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਬਖਾਨ ॥
kee saasatr sinmrit bakhaan |

অনেক শাস্ত্র ও স্মৃতি ব্যাখ্যা করেন,

ਕਹੂੰ ਕਥਤ ਹੀ ਸੁ ਪੁਰਾਨ ॥੧੧॥੪੧॥
kahoon kathat hee su puraan |11|41|

অনেকে পুরাণের বক্তৃতা রাখেন। 11.41।

ਕਈ ਅਗਨ ਹੋਤ੍ਰ ਕਰੰਤ ॥
kee agan hotr karant |

অনেকে অগ্নিহোত্র (অগ্নিপূজা) করেন,

ਕਈ ਉਰਧ ਤਾਪ ਦੁਰੰਤ ॥
kee uradh taap durant |

দাঁড়িয়ে থাকা অবস্থায় অনেকেই কঠিন তপস্যা করেন।

ਕਈ ਉਰਧ ਬਾਹੁ ਸੰਨਿਆਸ ॥
kee uradh baahu saniaas |

অনেকে হাত উঁচিয়ে তপস্বী এবং অনেকে নোঙর,

ਕਹੂੰ ਜੋਗ ਭੇਸ ਉਦਾਸ ॥੧੨॥੪੨॥
kahoon jog bhes udaas |12|42|

অনেকেই যোগী ও উদাসীদের (স্টোইক) সাজে। 12.42।