ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

సోరత్, ఐదవ మెహల్:

ਸੁਖ ਸਾਂਦਿ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥
sukh saand ghar aaeaa |

క్షేమంగా, నేను ఇంటికి తిరిగి వచ్చాను.

ਨਿੰਦਕ ਕੈ ਮੁਖਿ ਛਾਇਆ ॥
nindak kai mukh chhaaeaa |

అపవాది ముఖం బూడిదతో నల్లబడింది.

ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਪਹਿਰਾਇਆ ॥
poorai gur pahiraaeaa |

పరిపూర్ణ గురువు గౌరవ వస్త్రాలు ధరించాడు.

ਬਿਨਸੇ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥੧॥
binase dukh sabaaeaa |1|

నా బాధలు, బాధలు అన్నీ తీరిపోయాయి. ||1||

ਸੰਤਹੁ ਸਾਚੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
santahu saache kee vaddiaaee |

ఓ సాధువులారా, ఇది నిజమైన ప్రభువు యొక్క మహిమాన్వితమైన గొప్పతనం.

ਜਿਨਿ ਅਚਰਜ ਸੋਭ ਬਣਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jin acharaj sobh banaaee |1| rahaau |

అతను అలాంటి అద్భుతాన్ని మరియు కీర్తిని సృష్టించాడు! ||1||పాజ్||

ਬੋਲੇ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਭਾਣੈ ॥
bole saahib kai bhaanai |

నేను నా ప్రభువు మరియు గురువు యొక్క సంకల్పం ప్రకారం మాట్లాడతాను.

ਦਾਸੁ ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥
daas baanee braham vakhaanai |

దేవుని దాసుడు అతని బాణీ వాక్యాన్ని జపిస్తాడు.

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸੁਖਦਾਈ ॥
naanak prabh sukhadaaee |

ఓ నానక్, దేవుడు శాంతిని ఇచ్చేవాడు.

ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੨॥੨੦॥੮੪॥
jin pooree banat banaaee |2|20|84|

అతను పరిపూర్ణ సృష్టిని సృష్టించాడు. ||2||20||84||

Sri Guru Granth Sahib
శబద్ సమాచారం

శీర్షిక: రాగ్ సోరథ్
రచయిత: గురు అర్జన్ దేవ్ జీ
పేజీ: 629
లైన్ నం.: 7 - 10

రాగ్ సోరథ్

మీరు అనుభవాన్ని పునరావృతం చేయాలనుకునే దానిపై ఇంత బలమైన నమ్మకం ఉన్న అనుభూతిని సోరత్ తెలియజేస్తాడు. వాస్తవానికి ఈ నిశ్చయత యొక్క భావన చాలా బలంగా ఉంది, మీరు నమ్మకంగా మారి ఆ నమ్మకాన్ని జీవిస్తారు. సోరత్ వాతావరణం చాలా శక్తివంతమైనది, చివరికి స్పందించని శ్రోతలు కూడా ఆకర్షితులవుతారు.