ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

소라트, 다섯 번째 멜:

ਸੁਖ ਸਾਂਦਿ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥
sukh saand ghar aaeaa |

무사히 집으로 돌아왔습니다.

ਨਿੰਦਕ ਕੈ ਮੁਖਿ ਛਾਇਆ ॥
nindak kai mukh chhaaeaa |

중상모략자의 얼굴은 재로 검게 변했습니다.

ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਪਹਿਰਾਇਆ ॥
poorai gur pahiraaeaa |

완벽한 구루(Perfect Guru)는 명예의 예복을 입었습니다.

ਬਿਨਸੇ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥੧॥
binase dukh sabaaeaa |1|

나의 모든 고통과 괴로움은 끝났습니다. ||1||

ਸੰਤਹੁ ਸਾਚੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
santahu saache kee vaddiaaee |

성도 여러분, 이것이 참 주님의 영광스러운 위대함입니다.

ਜਿਨਿ ਅਚਰਜ ਸੋਭ ਬਣਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jin acharaj sobh banaaee |1| rahaau |

그분은 그러한 경이로움과 영광을 창조하셨습니다! ||1||일시 중지||

ਬੋਲੇ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਭਾਣੈ ॥
bole saahib kai bhaanai |

나는 나의 주님이시며 주인이신 분의 뜻에 따라 말합니다.

ਦਾਸੁ ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥
daas baanee braham vakhaanai |

하나님의 종은 그분의 바니의 말씀을 노래합니다.

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸੁਖਦਾਈ ॥
naanak prabh sukhadaaee |

오 나낙이여, 하나님은 평화를 주시는 분이십니다.

ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੨॥੨੦॥੮੪॥
jin pooree banat banaaee |2|20|84|

그분은 완벽한 창조물을 창조하셨습니다. ||2||20||84||

Sri Guru Granth Sahib
샤바드 정보

제목: 라그 소라트
작가: 구루 아르잔 데브 지
페이지: 629
행 번호: 7 - 10

라그 소라트

Sorath는 경험을 계속해서 반복하고 싶은 강한 믿음을 갖고 있다는 느낌을 전달합니다. 사실 이러한 확신의 느낌은 너무나 강해서 당신은 신자가 되고 그 믿음대로 살게 됩니다. Sorath의 분위기는 너무 강력해서 결국 가장 반응이 없는 청취자조차도 매력을 느끼게 될 것입니다.