ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

سورت، پنجين مهل:

ਸੁਖ ਸਾਂਦਿ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥
sukh saand ghar aaeaa |

محفوظ ۽ سلامت، مان گهر موٽي آيو آهيان.

ਨਿੰਦਕ ਕੈ ਮੁਖਿ ਛਾਇਆ ॥
nindak kai mukh chhaaeaa |

بدمعاش جو منهن خاڪ سان ڪارو ٿي ويندو آهي.

ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਪਹਿਰਾਇਆ ॥
poorai gur pahiraaeaa |

ڪامل گرو عزت جو لباس پهريل آهي.

ਬਿਨਸੇ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥੧॥
binase dukh sabaaeaa |1|

منهنجا سڀ ڏک ۽ درد ختم ٿي ويا آهن. ||1||

ਸੰਤਹੁ ਸਾਚੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
santahu saache kee vaddiaaee |

اي بزرگو، هيءَ سچي رب جي شان آهي.

ਜਿਨਿ ਅਚਰਜ ਸੋਭ ਬਣਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jin acharaj sobh banaaee |1| rahaau |

هن اهڙو عجب ۽ شان پيدا ڪيو آهي! ||1||روڪ||

ਬੋਲੇ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਭਾਣੈ ॥
bole saahib kai bhaanai |

مان پنهنجي رب ۽ مالڪ جي مرضي مطابق ڳالهائيندو آهيان.

ਦਾਸੁ ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥
daas baanee braham vakhaanai |

خدا جو ٻانهو سندس ڪلام ڳائيندو آهي.

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸੁਖਦਾਈ ॥
naanak prabh sukhadaaee |

اي نانڪ، خدا امن جو ڏيندڙ آهي.

ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੨॥੨੦॥੮੪॥
jin pooree banat banaaee |2|20|84|

هن ڪامل مخلوق پيدا ڪئي آهي. ||2||20||84||

Sri Guru Granth Sahib
شبد جي معلومات

عنوان: راگ سورٹھ
لکڻ وارو: گرو ارجن دیو جی
صفحو: 629
لائن نمبر: 7 - 10

راگ سورٹھ

سورٿ ڪنهن شيءِ تي اهڙو پختو يقين رکڻ جو احساس ڏياري ٿو جيڪو توهان تجربو ورجائڻ چاهيو ٿا. حقيقت ۾ يقين جو اهو احساس ايترو مضبوط آهي ته توهان مومن بڻجي وڃو ۽ ان عقيدي جي زندگي گذاريو. سورٺ جو ماحول ايترو ته طاقتور آهي جو آخر ۾ سڀ کان وڌيڪ جواب نه ڏيندڙ ٻڌندڙ به متوجه ٿيندو آهي.