ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

ಸೊರತ್, ಐದನೇ ಮೆಹ್ಲ್:

ਸੁਖ ਸਾਂਦਿ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥
sukh saand ghar aaeaa |

ನಾನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಮನೆಗೆ ಮರಳಿದೆ.

ਨਿੰਦਕ ਕੈ ਮੁਖਿ ਛਾਇਆ ॥
nindak kai mukh chhaaeaa |

ದೂಷಕನ ಮುಖವು ಬೂದಿಯಿಂದ ಕಪ್ಪಾಗುತ್ತದೆ.

ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਪਹਿਰਾਇਆ ॥
poorai gur pahiraaeaa |

ಪರಿಪೂರ್ಣ ಗುರು ಗೌರವದ ನಿಲುವಂಗಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದಾನೆ.

ਬਿਨਸੇ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥੧॥
binase dukh sabaaeaa |1|

ನನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ನೋವುಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಕಟಗಳು ಮುಗಿದಿವೆ. ||1||

ਸੰਤਹੁ ਸਾਚੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
santahu saache kee vaddiaaee |

ಓ ಸಂತರೇ, ಇದು ನಿಜವಾದ ಭಗವಂತನ ಅದ್ಭುತ ಮಹಿಮೆ.

ਜਿਨਿ ਅਚਰਜ ਸੋਭ ਬਣਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jin acharaj sobh banaaee |1| rahaau |

ಅವರು ಅಂತಹ ಅದ್ಭುತ ಮತ್ತು ವೈಭವವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ್ದಾರೆ! ||1||ವಿರಾಮ||

ਬੋਲੇ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਭਾਣੈ ॥
bole saahib kai bhaanai |

ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರಭು ಮತ್ತು ಗುರುವಿನ ಇಚ್ಛೆಯ ಪ್ರಕಾರ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ.

ਦਾਸੁ ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥
daas baanee braham vakhaanai |

ದೇವರ ಗುಲಾಮನು ಅವನ ಬಾನಿಯ ಪದವನ್ನು ಪಠಿಸುತ್ತಾನೆ.

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸੁਖਦਾਈ ॥
naanak prabh sukhadaaee |

ಓ ನಾನಕ್, ದೇವರು ಶಾಂತಿಯನ್ನು ಕೊಡುವವನು.

ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੨॥੨੦॥੮੪॥
jin pooree banat banaaee |2|20|84|

ಅವರು ಪರಿಪೂರ್ಣ ಸೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದಾರೆ. ||2||20||84||

Sri Guru Granth Sahib
ಶಬದ್ ಮಾಹಿತಿ

ಶೀರ್ಷಿಕೆ: ರಾಗ್ ಸೋರಥ್
ಲೇಖಕ: ಗುರು ಅರ್ಜನ್ ದೇವ್ ಜೀ
ಪುಟ: 629
ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆ: 7 - 10

ರಾಗ್ ಸೋರಥ್

ನೀವು ಅನುಭವವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಲು ಬಯಸುವ ಯಾವುದೋ ಒಂದು ಬಲವಾದ ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಭಾವನೆಯನ್ನು ಸೋರತ್ ತಿಳಿಸುತ್ತಾರೆ. ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಈ ನಿಶ್ಚಿತತೆಯ ಭಾವನೆ ಎಷ್ಟು ಪ್ರಬಲವಾಗಿದೆ ಎಂದರೆ ನೀವು ನಂಬಿಕೆಯಾಗುತ್ತೀರಿ ಮತ್ತು ಆ ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ಜೀವಿಸುತ್ತೀರಿ. ಸೋರತ್‌ನ ವಾತಾವರಣವು ತುಂಬಾ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿದೆ, ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸದ ಕೇಳುಗರೂ ಸಹ ಆಕರ್ಷಿತರಾಗುತ್ತಾರೆ.