ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, pátý Mehl:

ਸੁਖ ਸਾਂਦਿ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥
sukh saand ghar aaeaa |

Bezpečný a zdravý jsem se vrátil domů.

ਨਿੰਦਕ ਕੈ ਮੁਖਿ ਛਾਇਆ ॥
nindak kai mukh chhaaeaa |

Tvář pomlouvače je zčernalá od popela.

ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਪਹਿਰਾਇਆ ॥
poorai gur pahiraaeaa |

Dokonalý Guru se oblékl do čestných rób.

ਬਿਨਸੇ ਦੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥੧॥
binase dukh sabaaeaa |1|

Všechny mé bolesti a utrpení skončily. ||1||

ਸੰਤਹੁ ਸਾਚੇ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
santahu saache kee vaddiaaee |

Ó Svatí, toto je slavná velikost Pravého Pána.

ਜਿਨਿ ਅਚਰਜ ਸੋਭ ਬਣਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jin acharaj sobh banaaee |1| rahaau |

Vytvořil takový zázrak a slávu! ||1||Pauza||

ਬੋਲੇ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਭਾਣੈ ॥
bole saahib kai bhaanai |

Mluvím podle Vůle svého Pána a Mistra.

ਦਾਸੁ ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥
daas baanee braham vakhaanai |

Boží otrok zpívá Slovo Jeho Bani.

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸੁਖਦਾਈ ॥
naanak prabh sukhadaaee |

Ó Nanaku, Bůh je Dárcem pokoje.

ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੨॥੨੦॥੮੪॥
jin pooree banat banaaee |2|20|84|

Vytvořil dokonalé stvoření. ||2||20||84||

Sri Guru Granth Sahib
Informace o Shabad

Název: Raag Sorath
Autor: Guru Arjan Dev Ji
Stránka: 629
Číslo řádku: 7 - 10

Raag Sorath

Sorath vyjadřuje pocit, že máte v něco tak silnou víru, že chcete tento zážitek neustále opakovat. Ve skutečnosti je tento pocit jistoty tak silný, že se stanete vírou a budete ji žít. Atmosféra Sorath je tak silná, že nakonec zaujme i toho nejnecitlivějšího posluchače.