बावन अखरी

(पान: 27)


ਨਾਨਕ ਤਿਹ ਬੰਧਨ ਕਟੇ ਗੁਰ ਕੀ ਚਰਨੀ ਪਾਹਿ ॥੧॥
नानक तिह बंधन कटे गुर की चरनी पाहि ॥१॥

हे नानक, जो गुरूंच्या चरणी पडतो, त्याचे बंधन तुटते. ||1||

ਪਵੜੀ ॥
पवड़ी ॥

पौरी:

ਯਯਾ ਜਤਨ ਕਰਤ ਬਹੁ ਬਿਧੀਆ ॥
यया जतन करत बहु बिधीआ ॥

यया: लोक सर्व प्रकारचे प्रयत्न करतात,

ਏਕ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਕਹ ਲਉ ਸਿਧੀਆ ॥
एक नाम बिनु कह लउ सिधीआ ॥

पण एका नामाशिवाय ते किती यशस्वी होऊ शकतात?

ਯਾਹੂ ਜਤਨ ਕਰਿ ਹੋਤ ਛੁਟਾਰਾ ॥
याहू जतन करि होत छुटारा ॥

ते प्रयत्न, ज्याद्वारे मुक्ती मिळू शकते

ਉਆਹੂ ਜਤਨ ਸਾਧ ਸੰਗਾਰਾ ॥
उआहू जतन साध संगारा ॥

ते प्रयत्न साध संघात केले जातात.

ਯਾ ਉਬਰਨ ਧਾਰੈ ਸਭੁ ਕੋਊ ॥
या उबरन धारै सभु कोऊ ॥

प्रत्येकाला ही मोक्षाची कल्पना आहे,

ਉਆਹਿ ਜਪੇ ਬਿਨੁ ਉਬਰ ਨ ਹੋਊ ॥
उआहि जपे बिनु उबर न होऊ ॥

पण ध्यानाशिवाय मोक्ष मिळू शकत नाही.

ਯਾਹੂ ਤਰਨ ਤਾਰਨ ਸਮਰਾਥਾ ॥
याहू तरन तारन समराथा ॥

सर्वशक्तिमान परमेश्वर हे आपल्याला पलीकडे नेण्यासाठी नाव आहे.

ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ਨਿਰਗੁਨ ਨਰਨਾਥਾ ॥
राखि लेहु निरगुन नरनाथा ॥

हे परमेश्वरा, या निरुपयोगी प्राण्यांचे रक्षण कर!

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਜਿਹ ਆਪਿ ਜਨਾਈ ॥
मन बच क्रम जिह आपि जनाई ॥

ज्यांना परमेश्वर स्वतः विचार, वचन आणि कृतीतून शिकवतो

ਨਾਨਕ ਤਿਹ ਮਤਿ ਪ੍ਰਗਟੀ ਆਈ ॥੪੩॥
नानक तिह मति प्रगटी आई ॥४३॥

- हे नानक, त्यांची बुद्धी प्रबुद्ध आहे. ||43||

ਸਲੋਕੁ ॥
सलोकु ॥

सालोक:

ਰੋਸੁ ਨ ਕਾਹੂ ਸੰਗ ਕਰਹੁ ਆਪਨ ਆਪੁ ਬੀਚਾਰਿ ॥
रोसु न काहू संग करहु आपन आपु बीचारि ॥

इतर कोणावर रागावू नका; त्याऐवजी स्वतःच्या आत पहा.

ਹੋਇ ਨਿਮਾਨਾ ਜਗਿ ਰਹਹੁ ਨਾਨਕ ਨਦਰੀ ਪਾਰਿ ॥੧॥
होइ निमाना जगि रहहु नानक नदरी पारि ॥१॥

हे नानक, या जगात नम्र व्हा आणि त्याच्या कृपेने तुम्हाला पार केले जाईल. ||1||

ਪਉੜੀ ॥
पउड़ी ॥

पौरी:

ਰਾਰਾ ਰੇਨ ਹੋਤ ਸਭ ਜਾ ਕੀ ॥
रारा रेन होत सभ जा की ॥

ररा: सर्वांच्या पायाखालची धूळ व्हा.

ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ਛੁਟੈ ਤੇਰੀ ਬਾਕੀ ॥
तजि अभिमानु छुटै तेरी बाकी ॥

तुमचा अहंभाव सोडा आणि तुमच्या खात्यातील शिल्लक राइट ऑफ केली जाईल.

ਰਣਿ ਦਰਗਹਿ ਤਉ ਸੀਝਹਿ ਭਾਈ ॥
रणि दरगहि तउ सीझहि भाई ॥

मग, नियतीच्या भावांनो, परमेश्वराच्या दरबारातील लढाई तुम्ही जिंकाल.

ਜਉ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥
जउ गुरमुखि राम नाम लिव लाई ॥

गुरुमुख या नात्याने, प्रेमाने स्वतःला परमेश्वराच्या नावाशी जोडून घ्या.