ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

സോറത്ത്, അഞ്ചാമത്തെ മെഹൽ:

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਖਵਾਰੇ ॥
gur kaa sabad rakhavaare |

ഗുരുവിൻ്റെ ശബ്ദമാണ് എൻ്റെ രക്ഷാകര കൃപ.

ਚਉਕੀ ਚਉਗਿਰਦ ਹਮਾਰੇ ॥
chaukee chaugirad hamaare |

എനിക്ക് ചുറ്റും നാല് വശത്തും ഒരു കാവൽക്കാരൻ.

ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
raam naam man laagaa |

എൻ്റെ മനസ്സ് ഭഗവാൻ്റെ നാമത്തോട് ചേർന്നിരിക്കുന്നു.

ਜਮੁ ਲਜਾਇ ਕਰਿ ਭਾਗਾ ॥੧॥
jam lajaae kar bhaagaa |1|

മരണത്തിൻ്റെ ദൂതൻ ലജ്ജിച്ചു ഓടിപ്പോയി. ||1||

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੂ ਮੇਰੋ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
prabh jee too mero sukhadaataa |

പ്രിയ കർത്താവേ, നീ എൻ്റെ സമാധാന ദാതാവാണ്.

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਕਰੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bandhan kaatt kare man niramal pooran purakh bidhaataa | rahaau |

വിധിയുടെ ശില്പിയായ പൂർണ്ണനായ ഭഗവാൻ എൻ്റെ ബന്ധങ്ങൾ തകർത്തു, എൻ്റെ മനസ്സിനെ നിഷ്കളങ്കമായി ശുദ്ധമാക്കി. ||താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക||

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
naanak prabh abinaasee |

ഓ നാനാക്ക്, ദൈവം ശാശ്വതനും നശ്വരനുമാണ്.

ਤਾ ਕੀ ਸੇਵ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਸੀ ॥
taa kee sev na birathee jaasee |

അവനോടുള്ള സേവനത്തിന് ഒരിക്കലും പ്രതിഫലം ലഭിക്കാതെ പോകില്ല.

ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸਾ ॥
anad kareh tere daasaa |

നിങ്ങളുടെ അടിമകൾ ആനന്ദത്തിലാണ്;

ਜਪਿ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸਾ ॥੨॥੪॥੬੮॥
jap pooran hoee aasaa |2|4|68|

ജപിച്ചും ധ്യാനിച്ചും അവരുടെ ആഗ്രഹങ്ങൾ സഫലമാകുന്നു. ||2||4||68||

Sri Guru Granth Sahib
ശബദ് വിവരങ്ങൾ

ശീർഷകം: റാഗ് സോറത്ത്
എഴുത്തുകാരൻ: ഗുരു അർജൻ ദേവ് ജി
പേജ്: 626
ലൈൻ നമ്പർ: 7 - 10

റാഗ് സോറത്ത്

അനുഭവം ആവർത്തിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒന്നിൽ ശക്തമായ വിശ്വാസമുണ്ടെന്ന തോന്നലാണ് സോറത്ത് നൽകുന്നത്. വാസ്തവത്തിൽ, ഈ ഉറപ്പിൻ്റെ വികാരം വളരെ ശക്തമാണ്, നിങ്ങൾ വിശ്വാസമായി മാറുകയും ആ വിശ്വാസം ജീവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. സോറത്തിൻ്റെ അന്തരീക്ഷം വളരെ ശക്തമാണ്, ഒടുവിൽ പ്രതികരിക്കാത്ത ശ്രോതാക്കൾ പോലും ആകർഷിക്കപ്പെടും.