ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, peti Mehl:

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਖਵਾਰੇ ॥
gur kaa sabad rakhavaare |

Beseda Gurujevega Shabada je moja rešilna milost.

ਚਉਕੀ ਚਉਗਿਰਦ ਹਮਾਰੇ ॥
chaukee chaugirad hamaare |

To je varuh, postavljen na vse štiri strani okoli mene.

ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
raam naam man laagaa |

Moj um je vezan na Gospodovo ime.

ਜਮੁ ਲਜਾਇ ਕਰਿ ਭਾਗਾ ॥੧॥
jam lajaae kar bhaagaa |1|

Glasnik smrti je osramočen pobegnil. ||1||

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੂ ਮੇਰੋ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
prabh jee too mero sukhadaataa |

O dragi Gospod, ti si moj Darovalec miru.

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਕਰੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bandhan kaatt kare man niramal pooran purakh bidhaataa | rahaau |

Popolni Gospod, Arhitekt usode, je razbil moje vezi in naredil moj um brezmadežno čist. ||Premor||

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
naanak prabh abinaasee |

O Nanak, Bog je večen in neminljiv.

ਤਾ ਕੀ ਸੇਵ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਸੀ ॥
taa kee sev na birathee jaasee |

Služenje Njemu nikoli ne bo ostalo nenagrajeno.

ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸਾ ॥
anad kareh tere daasaa |

Tvoji sužnji so v blaženosti;

ਜਪਿ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸਾ ॥੨॥੪॥੬੮॥
jap pooran hoee aasaa |2|4|68|

petja in meditacije, so njihove želje izpolnjene. ||2||4||68||

Sri Guru Granth Sahib
Informacije o Shabad

Naslov: Raag Sorath
Avtor: Guru Arjan Dev Ji
Stran: 626
Številka vrstice: 7 - 10

Raag Sorath

Sorath posreduje občutek, da imate tako močno prepričanje v nekaj, da želite to izkušnjo kar naprej ponavljati. Pravzaprav je ta občutek gotovosti tako močan, da postanete prepričanje in živite to prepričanje. Atmosfera Soratha je tako močna, da bo sčasoma pritegnila tudi najbolj neodzivnega poslušalca.