ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, Fifth Mehl:

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਖਵਾਰੇ ॥
gur kaa sabad rakhavaare |

Ordet fra Guruens Shabad er min frelsende nåde.

ਚਉਕੀ ਚਉਗਿਰਦ ਹਮਾਰੇ ॥
chaukee chaugirad hamaare |

Det er en værge udstationeret på alle fire sider omkring mig.

ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
raam naam man laagaa |

Mit sind er knyttet til Herrens navn.

ਜਮੁ ਲਜਾਇ ਕਰਿ ਭਾਗਾ ॥੧॥
jam lajaae kar bhaagaa |1|

Dødens Budbringer er stukket af i skam. ||1||

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੂ ਮੇਰੋ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
prabh jee too mero sukhadaataa |

O Kære Herre, Du er min Giver af Fred.

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਕਰੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bandhan kaatt kare man niramal pooran purakh bidhaataa | rahaau |

Den perfekte Herre, Skæbnens Arkitekt, har knust mine bånd og gjort mit sind ulasteligt rent. ||Pause||

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
naanak prabh abinaasee |

O Nanak, Gud er evig og uforgængelig.

ਤਾ ਕੀ ਸੇਵ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਸੀ ॥
taa kee sev na birathee jaasee |

Tjeneste for ham skal aldrig gå ubelønnet.

ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸਾ ॥
anad kareh tere daasaa |

Dine slaver er i lyksalighed;

ਜਪਿ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸਾ ॥੨॥੪॥੬੮॥
jap pooran hoee aasaa |2|4|68|

synger og mediterer, bliver deres ønsker opfyldt. ||2||4||68||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Information

Titel: Raag Sorath
Forfatter: Guru Arjan Dev Ji
Side: 626
Linje Nr.: 7 - 10

Raag Sorath

Sorath formidler følelsen af at have så stærk en tro på noget, at man gerne vil blive ved med at gentage oplevelsen. Faktisk er denne følelse af sikkerhed så stærk, at du bliver troen og lever den tro. Atmosfæren i Sorath er så kraftfuld, at selv den mest ufølsomme lytter til sidst vil blive tiltrukket.