ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, vijfde Mehl:

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਖਵਾਰੇ ॥
gur kaa sabad rakhavaare |

Het woord van de Shabad van de Goeroe is mijn reddende genade.

ਚਉਕੀ ਚਉਗਿਰਦ ਹਮਾਰੇ ॥
chaukee chaugirad hamaare |

Het is een bewaker die aan alle vier de kanten om mij heen is geplaatst.

ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
raam naam man laagaa |

Mijn geest is gehecht aan de Naam van de Heer.

ਜਮੁ ਲਜਾਇ ਕਰਿ ਭਾਗਾ ॥੧॥
jam lajaae kar bhaagaa |1|

De Boodschapper van de Dood is beschaamd weggelopen. ||1||

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੂ ਮੇਰੋ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
prabh jee too mero sukhadaataa |

O lieve Heer, U bent mijn Gever van vrede.

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਕਰੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bandhan kaatt kare man niramal pooran purakh bidhaataa | rahaau |

De Volmaakte Heer, de Architect van het Lot, heeft mijn banden verbrijzeld en mijn geest onberispelijk zuiver gemaakt. ||Pauze||

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
naanak prabh abinaasee |

O Nanak, God is eeuwig en onvergankelijk.

ਤਾ ਕੀ ਸੇਵ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਸੀ ॥
taa kee sev na birathee jaasee |

Dienstbaarheid aan Hem zal nooit onbeloond blijven.

ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸਾ ॥
anad kareh tere daasaa |

Je slaven zijn in gelukzaligheid;

ਜਪਿ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸਾ ॥੨॥੪॥੬੮॥
jap pooran hoee aasaa |2|4|68|

zingend en mediteren worden hun verlangens vervuld. ||2||4||68||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informatie

Titel: Raag Sorath
Schrijver: Guru Arjan Dev Ji
Pagina: 626
Regelnummer: 7 - 10

Raag Sorath

Sorath brengt het gevoel over dat je zo sterk in iets gelooft dat je de ervaring wilt blijven herhalen. In feite is dit gevoel van zekerheid zo sterk dat je de overtuiging wordt en die overtuiging gaat leven. De sfeer van Sorath is zo krachtig, dat uiteindelijk zelfs de meest ongevoelige luisteraar wordt aangetrokken.