ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, Mehl ya Tano:

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਖਵਾਰੇ ॥
gur kaa sabad rakhavaare |

Neno la Shabad ya Guru ni Neema yangu ya Kuokoa.

ਚਉਕੀ ਚਉਗਿਰਦ ਹਮਾਰੇ ॥
chaukee chaugirad hamaare |

Ni mlezi aliyewekwa pande zote nne karibu nami.

ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
raam naam man laagaa |

Akili yangu imeshikamana na Jina la Bwana.

ਜਮੁ ਲਜਾਇ ਕਰਿ ਭਾਗਾ ॥੧॥
jam lajaae kar bhaagaa |1|

Mtume wa mauti amekimbia kwa aibu. |1||

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੂ ਮੇਰੋ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
prabh jee too mero sukhadaataa |

Ee Bwana Mpendwa, Wewe ndiwe Mpaji wangu wa amani.

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਕਰੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bandhan kaatt kare man niramal pooran purakh bidhaataa | rahaau |

Bwana Mkamilifu, Mbunifu wa Hatima, amevunja vifungo vyangu, na kuifanya akili yangu kuwa safi kabisa. ||Sitisha||

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
naanak prabh abinaasee |

Ewe Nanak, Mungu ni wa milele na hawezi kuharibika.

ਤਾ ਕੀ ਸੇਵ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਸੀ ॥
taa kee sev na birathee jaasee |

Utumishi Kwake hautakosa thawabu kamwe.

ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸਾ ॥
anad kareh tere daasaa |

Watumwa wako wako katika raha;

ਜਪਿ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸਾ ॥੨॥੪॥੬੮॥
jap pooran hoee aasaa |2|4|68|

wakiimba na kutafakari, matamanio yao yanatimizwa. ||2||4||68||

Sri Guru Granth Sahib
Taarifa za Shabad

Kichwa: Raag Sorath
Mwandishi: Guru Arjan Dev Ji
Ukuru: 626
Nambari ya Mstari: 7 - 10

Raag Sorath

Sorath anaonyesha hisia ya kuwa na imani kali katika jambo ambalo ungependa kuendelea kurudia tukio hilo. Kwa kweli hisia hii ya uhakika ni nguvu sana kwamba unakuwa imani na kuishi imani hiyo. Mazingira ya Sorath ni yenye nguvu sana, kwamba hatimaye hata msikilizaji asiyeitikia atavutiwa.