ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, Fifth Mehl:

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਖਵਾਰੇ ॥
gur kaa sabad rakhavaare |

Ordet til Guruens Shabad er min frelsende nåde.

ਚਉਕੀ ਚਉਗਿਰਦ ਹਮਾਰੇ ॥
chaukee chaugirad hamaare |

Det er en verge plassert på alle fire sider rundt meg.

ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
raam naam man laagaa |

Mitt sinn er knyttet til Herrens navn.

ਜਮੁ ਲਜਾਇ ਕਰਿ ਭਾਗਾ ॥੧॥
jam lajaae kar bhaagaa |1|

Dødens sendebud har stukket av i skam. ||1||

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੂ ਮੇਰੋ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
prabh jee too mero sukhadaataa |

O Kjære Herre, du er min giver av fred.

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਕਰੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bandhan kaatt kare man niramal pooran purakh bidhaataa | rahaau |

Den perfekte Herre, Skjebnearkitekten, har knust båndene mine og gjort tankene mine ulastelig rent. ||Pause||

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
naanak prabh abinaasee |

O Nanak, Gud er evig og uforgjengelig.

ਤਾ ਕੀ ਸੇਵ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਸੀ ॥
taa kee sev na birathee jaasee |

Tjeneste for Ham skal aldri gå ubelønnet.

ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸਾ ॥
anad kareh tere daasaa |

Dine slaver er i lykke;

ਜਪਿ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸਾ ॥੨॥੪॥੬੮॥
jap pooran hoee aasaa |2|4|68|

synger og mediterer, blir deres ønsker oppfylt. ||2||4||68||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad-informasjon

Tittel: Raag Sorath
Forfatter: Guru Arjan Dev Ji
Side: 626
Linje Nr.: 7 - 10

Raag Sorath

Sorath formidler følelsen av å ha en så sterk tro på noe at du vil fortsette å gjenta opplevelsen. Faktisk er denne følelsen av sikkerhet så sterk at du blir troen og lever den troen. Atmosfæren til Sorath er så sterk at til slutt vil selv den mest ufølsomme lytteren bli tiltrukket.