ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

സോറത്ത്, അഞ്ചാമത്തെ മെഹൽ:

ਤਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਧਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਮਨੁ ਸੰਤਨ ਕਾ ਕੀਆ ॥
tan santan kaa dhan santan kaa man santan kaa keea |

എൻ്റെ ശരീരം സന്യാസിമാരുടേതാണ്, എൻ്റെ സമ്പത്ത് വിശുദ്ധരുടെതാണ്, എൻ്റെ മനസ്സ് വിശുദ്ധരുടെതാണ്.

ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਸਰਬ ਕੁਸਲ ਤਬ ਥੀਆ ॥੧॥
sant prasaad har naam dhiaaeaa sarab kusal tab theea |1|

വിശുദ്ധരുടെ കൃപയാൽ, ഞാൻ കർത്താവിൻ്റെ നാമം ധ്യാനിക്കുന്നു, അപ്പോൾ, എല്ലാ സുഖങ്ങളും എന്നിലേക്ക് വരുന്നു. ||1||

ਸੰਤਨ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਦਾਤਾ ਬੀਆ ॥
santan bin avar na daataa beea |

വിശുദ്ധന്മാരില്ലാതെ, മറ്റ് ദാതാക്കളില്ല.

ਜੋ ਜੋ ਸਰਣਿ ਪਰੈ ਸਾਧੂ ਕੀ ਸੋ ਪਾਰਗਰਾਮੀ ਕੀਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥
jo jo saran parai saadhoo kee so paaragaraamee keea | rahaau |

വിശുദ്ധരുടെ സങ്കേതത്തിലേക്ക് ആരെ കൊണ്ടുപോകുന്നുവോ, അക്കരെ കൊണ്ടുപോകും. ||താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക||

ਕੋਟਿ ਪਰਾਧ ਮਿਟਹਿ ਜਨ ਸੇਵਾ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਰਸਿ ਗਾਈਐ ॥
kott paraadh mitteh jan sevaa har keeratan ras gaaeeai |

വിനീതരായ വിശുദ്ധരെ സേവിക്കുന്നതിലൂടെയും കർത്താവിൻ്റെ മഹത്വമുള്ള സ്തുതികൾ സ്‌നേഹത്തോടെ പാടുന്നതിലൂടെയും ദശലക്ഷക്കണക്കിന് പാപങ്ങൾ മായ്‌ക്കപ്പെടുന്നു.

ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਆਗੈ ਮੁਖ ਊਜਲ ਜਨ ਕਾ ਸੰਗੁ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ॥੨॥
eehaa sukh aagai mukh aoojal jan kaa sang vaddabhaagee paaeeai |2|

ഒരുവൻ ഈ ലോകത്തിൽ സമാധാനം കണ്ടെത്തുന്നു, അവൻ്റെ മുഖം പരലോകത്ത്, വിനീതരായ സന്യാസിമാരുമായി സഹവസിച്ചുകൊണ്ട്, മഹത്തായ ഭാഗ്യത്താൽ പ്രസന്നമാകുന്നു. ||2||

ਰਸਨਾ ਏਕ ਅਨੇਕ ਗੁਣ ਪੂਰਨ ਜਨ ਕੀ ਕੇਤਕ ਉਪਮਾ ਕਹੀਐ ॥
rasanaa ek anek gun pooran jan kee ketak upamaa kaheeai |

എനിക്ക് ഒരു നാവേയുള്ളൂ, കർത്താവിൻ്റെ എളിയ ദാസൻ എണ്ണമറ്റ പുണ്യങ്ങളാൽ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു; ഞാൻ എങ്ങനെ അവൻ്റെ സ്തുതി പാടും?

ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਸਦ ਅਬਿਨਾਸੀ ਸਰਣਿ ਸੰਤਨ ਕੀ ਲਹੀਐ ॥੩॥
agam agochar sad abinaasee saran santan kee laheeai |3|

അപ്രാപ്യവും സമീപിക്കാനാവാത്തതും ശാശ്വതമായി മാറ്റമില്ലാത്തതുമായ ഭഗവാനെ വിശുദ്ധരുടെ സങ്കേതത്തിൽ ലഭിക്കും. ||3||

ਨਿਰਗੁਨ ਨੀਚ ਅਨਾਥ ਅਪਰਾਧੀ ਓਟ ਸੰਤਨ ਕੀ ਆਹੀ ॥
niragun neech anaath aparaadhee ott santan kee aahee |

ഞാൻ വിലകെട്ടവനും താഴ്മയുള്ളവനും സുഹൃത്തുക്കളോ പിന്തുണയോ ഇല്ലാത്തവനും പാപങ്ങൾ നിറഞ്ഞവനുമാണ്; വിശുദ്ധരുടെ അഭയത്തിനായി ഞാൻ കൊതിക്കുന്നു.

ਬੂਡਤ ਮੋਹ ਗ੍ਰਿਹ ਅੰਧ ਕੂਪ ਮਹਿ ਨਾਨਕ ਲੇਹੁ ਨਿਬਾਹੀ ॥੪॥੭॥
booddat moh grih andh koop meh naanak lehu nibaahee |4|7|

ഗാർഹിക ബന്ധങ്ങളുടെ ആഴമേറിയതും ഇരുണ്ടതുമായ കുഴിയിൽ ഞാൻ മുങ്ങുകയാണ് - ദയവായി എന്നെ രക്ഷിക്കൂ, കർത്താവേ! ||4||7||

Sri Guru Granth Sahib
ശബദ് വിവരങ്ങൾ

ശീർഷകം: റാഗ് സോറത്ത്
എഴുത്തുകാരൻ: ഗുരു അർജൻ ദേവ് ജി
പേജ്: 610
ലൈൻ നമ്പർ: 7 - 12

റാഗ് സോറത്ത്

അനുഭവം ആവർത്തിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒന്നിൽ ശക്തമായ വിശ്വാസമുണ്ടെന്ന തോന്നലാണ് സോറത്ത് നൽകുന്നത്. വാസ്തവത്തിൽ, ഈ ഉറപ്പിൻ്റെ വികാരം വളരെ ശക്തമാണ്, നിങ്ങൾ വിശ്വാസമായി മാറുകയും ആ വിശ്വാസം ജീവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. സോറത്തിൻ്റെ അന്തരീക്ഷം വളരെ ശക്തമാണ്, ഒടുവിൽ പ്രതികരിക്കാത്ത ശ്രോതാക്കൾ പോലും ആകർഷിക്കപ്പെടും.