ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

Salokas, trečiasis Mehlas:

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਫਲ ਹੈ ਜੇ ਕੋ ਕਰੇ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
satigur kee sevaa safal hai je ko kare chit laae |

Vaisinga yra tarnystė Tikrajam Guru, jei tai daroma nuoširdžiai.

ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਈਐ ਅਚਿੰਤੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥
naam padaarath paaeeai achint vasai man aae |

Naamo lobis gaunamas, ir protas išsivaduoja nuo nerimo.

ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖੁ ਕਟੀਐ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਜਾਇ ॥
janam maran dukh katteeai haumai mamataa jaae |

Gimimo ir mirties skausmai yra išnaikinti, o protas atsikrato egoizmo ir pasipūtimo.

ਉਤਮ ਪਦਵੀ ਪਾਈਐ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥
autam padavee paaeeai sache rahai samaae |

Žmogus pasiekia aukščiausią būseną ir lieka pasinėręs į Tikrąjį Viešpatį.

ਨਾਨਕ ਪੂਰਬਿ ਜਿਨ ਕਉ ਲਿਖਿਆ ਤਿਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਆਇ ॥੧॥
naanak poorab jin kau likhiaa tinaa satigur miliaa aae |1|

Nanak, Tikrasis Guru ateina ir susitinka su tais, kuriems toks iš anksto nustatytas likimas. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad informacija

Pavadinimas: Raag Bihaagraa
Autorius: Guru Amardas Ji
Puslapis: 552
Eilutės Nr.: 6 - 8

Raag Bihaagraa

Bihagaros nuotaika yra nepaprasto liūdesio ir skausmo nuotaika, dėl kurios reikia rasti ramybę ir supratimą. Padidėjusią emocinę liūdesio būseną panaudoja tik tiesos ir prasmės troškimas.