ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

Saloks, Trešais Mīls:

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਫਲ ਹੈ ਜੇ ਕੋ ਕਰੇ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
satigur kee sevaa safal hai je ko kare chit laae |

Auglīga ir kalpošana Patiesajam Guru, ja cilvēks to dara ar patiesu prātu.

ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਈਐ ਅਚਿੰਤੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥
naam padaarath paaeeai achint vasai man aae |

Naama dārgums tiek iegūts, un prāts kļūst brīvs no satraukuma.

ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖੁ ਕਟੀਐ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਜਾਇ ॥
janam maran dukh katteeai haumai mamataa jaae |

Dzimšanas un nāves sāpes tiek izskaustas, un prāts tiek atbrīvots no egoisma un pašpārliecinātības.

ਉਤਮ ਪਦਵੀ ਪਾਈਐ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥
autam padavee paaeeai sache rahai samaae |

Cilvēks sasniedz augstāko stāvokli un paliek iegrimis Patiesajā Kungā.

ਨਾਨਕ ਪੂਰਬਿ ਜਿਨ ਕਉ ਲਿਖਿਆ ਤਿਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਆਇ ॥੧॥
naanak poorab jin kau likhiaa tinaa satigur miliaa aae |1|

Ak, Nanak, patiesais Guru nāk un satiekas ar tiem, kam ir šāds iepriekš noteikts liktenis. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informācija

Nosaukums: Raag Bihaagraa
Autors: Guru Amardas Ji
Lapa: 552
Rindas Nr.: 6 - 8

Raag Bihaagraa

Bihagaras noskaņojums ir ārkārtīgs skumjas un sāpes, kas rada nepieciešamību rast mieru un sapratni. Paaugstināto emocionālo skumju stāvokli izmanto tikai tieksme pēc patiesības un jēgas.