ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

Salok, Terceiro Mehl:

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਫਲ ਹੈ ਜੇ ਕੋ ਕਰੇ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
satigur kee sevaa safal hai je ko kare chit laae |

Frutífero é o servizo ao verdadeiro Guru, se un o fai cunha mente sincera.

ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਈਐ ਅਚਿੰਤੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥
naam padaarath paaeeai achint vasai man aae |

O tesouro do Naam, conséguese, e a mente chega a estar libre de ansiedade.

ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖੁ ਕਟੀਐ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਜਾਇ ॥
janam maran dukh katteeai haumai mamataa jaae |

As dores do nacemento e da morte son erradicadas, e a mente está librada do egoísmo e da presunción propia.

ਉਤਮ ਪਦਵੀ ਪਾਈਐ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥
autam padavee paaeeai sache rahai samaae |

Un acada o estado definitivo e permanece absorto no verdadeiro Señor.

ਨਾਨਕ ਪੂਰਬਿ ਜਿਨ ਕਉ ਲਿਖਿਆ ਤਿਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਆਇ ॥੧॥
naanak poorab jin kau likhiaa tinaa satigur miliaa aae |1|

Nanak, o verdadeiro Guru vén e coñece a aqueles que teñen un destino tan preordenado. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Información sobre Shabad

Título: Raag Bihaagraa
Autor: Guru Amardas Ji
Páxina: 552
Número de liña: 6 - 8

Raag Bihaagraa

estado de ánimo de Bihagara é o de tristeza e dor extremas, o que orixina a necesidade de atopar a paz e a comprensión. O estado emocional elevado de tristeza só se aproveita polo desexo de verdade e significado.