ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

Salok, Tretí Mehl:

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਫਲ ਹੈ ਜੇ ਕੋ ਕਰੇ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
satigur kee sevaa safal hai je ko kare chit laae |

Plodná je služba Pravému Guruovi, ak to človek robí s úprimnou mysľou.

ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਈਐ ਅਚਿੰਤੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥
naam padaarath paaeeai achint vasai man aae |

Získa sa poklad Naam a myseľ sa zbaví úzkosti.

ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖੁ ਕਟੀਐ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਜਾਇ ॥
janam maran dukh katteeai haumai mamataa jaae |

Bolesti narodenia a smrti sú odstránené a myseľ je zbavená egoizmu a namyslenosti.

ਉਤਮ ਪਦਵੀ ਪਾਈਐ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥
autam padavee paaeeai sache rahai samaae |

Človek dosiahne konečný stav a zostane pohltený Pravým Pánom.

ਨਾਨਕ ਪੂਰਬਿ ਜਿਨ ਕਉ ਲਿਖਿਆ ਤਿਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਆਇ ॥੧॥
naanak poorab jin kau likhiaa tinaa satigur miliaa aae |1|

Ó Nanak, Pravý Guru prichádza a stretáva tých, ktorí majú takýto vopred určený osud. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Informácie o Shabad

Názov: Raag Bihaagraa
Autor: Guru Amardas Ji
Stránka: 552
Číslo riadku: 6 - 8

Raag Bihaagraa

Náladou Bihagary je extrémny smútok a bolesť, čo vyvoláva potrebu nájsť pokoj a porozumenie. Zvýšený emocionálny stav smútku je ovplyvnený iba túžbou po pravde a zmysle.