ਮਃ ੩ ॥
mahalaa 3 |

Þriðja Mehl:

ਜਿਨੑੀ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿਆ ਤਾਣੁ ਨਿਤਾਣੇ ਤਿਸੁ ॥
jinaee satigur seviaa taan nitaane tis |

Þeir sem þjóna hinum sanna sérfræðingur breytast úr valdalausum í valdamikla.

ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਸਦਾ ਮਨਿ ਵਸੈ ਜਮੁ ਜੋਹਿ ਨ ਸਕੈ ਤਿਸੁ ॥
saas giraas sadaa man vasai jam johi na sakai tis |

Með hverjum andardrætti og matarbiti dvelur Drottinn í huga þeirra að eilífu og sendiboði dauðans getur ekki einu sinni séð þá.

ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰਸੁ ਕਵਲਾ ਸੇਵਕਿ ਤਿਸੁ ॥
hiradai har har naam ras kavalaa sevak tis |

Nafn Drottins, Har, Har, fyllir hjörtu þeirra og Maya er þjónn þeirra.

ਹਰਿ ਦਾਸਾ ਕਾ ਦਾਸੁ ਹੋਇ ਪਰਮ ਪਦਾਰਥੁ ਤਿਸੁ ॥
har daasaa kaa daas hoe param padaarath tis |

Sá sem verður þræll þræla Drottins, fær mesta fjársjóðinn.

ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਭੁ ਵਸੈ ਹਉ ਸਦ ਕੁਰਬਾਣੈ ਤਿਸੁ ॥
naanak man tan jis prabh vasai hau sad kurabaanai tis |

Ó Nanak, ég er að eilífu fórn þeim sem Guð býr í huga hans og líkama.

ਜਿਨੑ ਕਉ ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਰਸੁ ਸੰਤ ਜਨਾ ਸਿਉ ਤਿਸੁ ॥੨॥
jina kau poorab likhiaa ras sant janaa siau tis |2|

Sá sem hefur svo fyrirfram ákveðin örlög, hann einn er ástfanginn af auðmjúkum heilögum. ||2||

Sri Guru Granth Sahib
Upplýsingar um Shabad

Titill: Raag Bilaaval
Höfundur: Guru Amardas Ji
Síða: 854
Línu Nr.: 10 - 12

Raag Bilaaval

Bilaval miðlar tilfinningum mikillar hamingju sem stafar af því að hafa náð markmiði eða náð markmiði. Það er yfirþyrmandi tilfinning um lífsfyllingu, ánægju og gleði, sem upplifir þegar afrekin eru þér mjög mikilvæg og kær. Hamingjan sem finnst er eins og að hlæja upphátt, það er engin áætlanagerð né nein dulhugsun; þetta er bara náttúruleg tjáning á innilegri hamingju sem stafar af tilfinningu fyrir árangri.